Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agnosie douloureuse
Asymbolie à la douleur
Cyphose douloureuse des adolescents
Cyphose juvénile douloureuse
Dysménorrhée
Dystrophie rachidienne de croissance
Faim douloureuse
Faim douloureuse de Moynihan
Maladie de Scheuermann
Menstruation pénible et douloureuse
Neuropathie diabétique
Neuropathie diabétique douloureuse
Ostéochondrose vertébrale de croissance
Pronation douloureuse des enfants
Pronation douloureuse des jeunes enfants
Règles douloureuses
Seuil d'audition douloureuse
Seuil de douleur
Seuil de sensation douloureuse
Subluxation du coude
épaule de nageur
épaule douloureuse du nageur
épaule douloureuse simple
épiphysite vertébrale

Vertaling van "douloureuses que celles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maladie de Scheuermann [ dystrophie rachidienne de croissance | cyphose douloureuse des adolescents | cyphose juvénile douloureuse | ostéochondrose vertébrale de croissance | épiphysite vertébrale ]

Scheuermann's disease [ Scheuermann's kyphosis | kyphosis dorsalis juvenilis | juvenile kyphosis | adolescent kyphosis | osteochondritis deformans juvenilis dorsi | vertebral epiphysitis ]


épaule douloureuse du nageur | épaule de nageur | épaule douloureuse simple

swimmer's shoulder | painful shoulder


pronation douloureuse des jeunes enfants [ pronation douloureuse des enfants | subluxation du coude ]

pulled elbow [ nursemaid's elbow | Goyrand's injury | Malgaigne's luxation ]


faim douloureuse [ faim douloureuse de Moynihan ]

hunger pain


seuil d'audition douloureuse | seuil de douleur | seuil de sensation douloureuse

pain threshold | threshold of pain


neuropathie diabétique | neuropathie diabétique douloureuse

diabetic neuropathy | painful diabetic neuropathy




dysménorrhée | menstruation pénible et douloureuse

dysmenorrhoea | bad periods


agnosie douloureuse | asymbolie à la douleur

pain asymbolia


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'un des enseignements à tirer de toute cette expérience est que même s'il a été possible de prendre des décisions en fin de compte, celles-ci ont parfois été extrêmement douloureuses et difficiles.

But one of the lessons I draw from this is that if eventually it was possible to come to decisions, it is true that it was sometimes extremely painful and difficult.


C’est un défi pour le service européen pour l’action extérieure en place de faire en sorte que les États membres plus petits viennent en aide aux citoyens de l’UE dans des situations douloureuses comme celle-là.

It is a challenge for the established European External Action Service to provide for smaller Member States to help the citizens of the EU in distressing situations such as this.


Et non seulement nos peuples pourront nous accuser − et justement − de ne pas avoir fait notre devoir, de ne pas leur avoir dit la vérité mais, en plus, ils devront subir des décisions encore plus douloureuses que celles que l'on doit prendre aujourd'hui.

Not only will our peoples be able to accuse us – and rightly so – of having failed to do our duty, of having failed to tell them the truth, but they will also have to put up with decisions that are even more painful than the ones that have to be taken today.


Ma mère était atteinte de cette maladie douloureuse et est morte des suites de celle-ci.

My mother suffered from scleroderma and eventually passed away from complications of this painful disease.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, les conséquences d’une crise telle que celle que nous traversons sont, pour les citoyens de ces pays, bien plus douloureuses que pour les citoyens de pays avec des systèmes de protection sociale et des services sociaux bien plus établis, plus forts et plus consolidés.

It is true that the consequences of a crisis such as the one that we are going through are, for the citizens of those countries, infinitely more painful than the consequences for citizens of countries with social protection systems and with much more established, stronger and more consolidated welfare systems.


– (EL) Le parti communiste grec a voté contre la proposition de résolution commune des conservateurs, des sociaux-démocrates et des libéraux parce que celle-ci est un condensé des ambitions des monopoles de faire supporter par les classes ouvrières les conséquences douloureuses de la crise financière capitaliste.

– (EL) The Greek Communist Party voted against the joint motion for a resolution by the conservatives, social democrats and liberals, because it condenses the strategic ambition of the monopolies to pass the painful consequences of the capitalist financial crisis on to the working classes.


Notre économie, on s'en rend compte douloureusement tous les jours, est beaucoup trop dépendante de celle des États-Unis.

Every day we are painfully becoming more aware that our economy is far too dependent on that of the United States.


Nous devons tirer avec lucidité et esprit de responsabilité les leçons de cette douloureuse expérience et d’abord celle-ci: au cœur de toutes les convulsions du Moyen-Orient chaque jour plus dramatiques pour les populations et chaque jour plus dangereuses pour la sécurité internationale, il y a l’occupation des territoires conquis en 1967 et l’obstination d’Israël à refuser l’application des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations un ...[+++]

By adopting a clear-sighted approach and in a spirit of responsibility, we must learn lessons from this painful experience, beginning with the following: at the heart of all the upheavals in the Middle East, which are becoming more tragic for the populations and more dangerous for international security as each day passes, there is the occupation of the territories that were conquered in 1967 and Israel’s persistent refusal to see the relevant United Nations’ Security Council resolutions applied.


Le poème de 1844 hurle la vérité de la plus douloureuse histoire qui soit, sans faiblesse, sans convention ni invention, si ce n'est celle de la réalité.

The 1844 poem screams out the truth of the most painful history ever, without weakness, without convention or invention, only reality.


En tant que représentants élus du Canada, nous devons poser de nombreuses questions douloureuses, non pas à des fins politiques mais pour nous s'assurer que l'on fera tout pour empêcher des tragédies horribles comme celle qui vient de se produire récemment aux États-Unis (1610) Nous devons agir ainsi pour clamer à la face du monde que les Canadiens sont les protecteurs de la paix, de la liberté et de la démocratie et que nous nous joindrons au monde libre en vue de pourchasser sans relâche ceux qui en ont aussi brutalement et lâchemen ...[+++]

As Canada's elected representatives we must ask many painful questions, not for political purposes but to ensure that everything is done to prevent such horrific tragedies as we have seen recently in the United States (1610) We must do this to send a signal around the world that Canadians are protectors of peace, freedom and democracy and that we will join the free world to help in relentlessly hunting down those who so viciously and in a cowardly way attack those foundations of the free world.


w