Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyphose douloureuse des adolescents
Cyphose juvénile douloureuse
Dystrophie rachidienne de croissance
Europhobie
Euroscepticisme
Eurosceptique
Faim douloureuse
Faim douloureuse de Moynihan
Maladie de Scheuermann
Neuropathie diabétique
Neuropathie diabétique douloureuse
Ostéochondrose vertébrale de croissance
Pronation douloureuse des enfants
Pronation douloureuse des jeunes enfants
Seuil d'audition douloureuse
Seuil de douleur
Seuil de sensation douloureuse
Subluxation du coude
épaule de nageur
épaule douloureuse du nageur
épaule douloureuse simple
épiphysite vertébrale

Traduction de «douloureuse des eurosceptiques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pronation douloureuse des jeunes enfants [ pronation douloureuse des enfants | subluxation du coude ]

pulled elbow [ nursemaid's elbow | Goyrand's injury | Malgaigne's luxation ]


maladie de Scheuermann [ dystrophie rachidienne de croissance | cyphose douloureuse des adolescents | cyphose juvénile douloureuse | ostéochondrose vertébrale de croissance | épiphysite vertébrale ]

Scheuermann's disease [ Scheuermann's kyphosis | kyphosis dorsalis juvenilis | juvenile kyphosis | adolescent kyphosis | osteochondritis deformans juvenilis dorsi | vertebral epiphysitis ]


épaule douloureuse du nageur | épaule de nageur | épaule douloureuse simple

swimmer's shoulder | painful shoulder


faim douloureuse [ faim douloureuse de Moynihan ]

hunger pain


seuil d'audition douloureuse | seuil de douleur | seuil de sensation douloureuse

pain threshold | threshold of pain






euroscepticisme [ europhobie | eurosceptique ]

euroscepticism [ europhobia | eurosceptic ]




neuropathie diabétique | neuropathie diabétique douloureuse

diabetic neuropathy | painful diabetic neuropathy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EL) Madame la Présidente, permettez-moi de commencer, avant de parler du sujet du débat, par commenter l’attaque indescriptible et douloureuse des eurosceptiques se trouvant derrière moi contre la zone euro et l’économie grecque; je me réfère tout simplement aux déclarations de M. Almunia et de M. Trichet, qui ont assuré au Parlement qu’il n’y a pas de risque de cohésion dans la zone euro, que nos défenses collectives ne fonctionnent pas, et, pour ce qui est de l’économie grecque, je voudrais informer M. Whittaker qu’il doit s’habituer à l’idée que nous sommes toujours l’un des rares pays à avoir une croissance positive et un faible ...[+++]

– (EL) Madam President, allow me to start, before I address the topic of the debate, to comment on the indescribable and painful attack by the euro-sceptics behind me on the euro zone and the Greek economy; I refer merely to the statements by Mr Almunia and Mr Trichet, who have assured the House that there is no risk of cohesion in the euro zone, that our collective defences are not working and, as far as the Greek economy is concerned, may I inform Mr Whittaker that he needs to get used to the idea that we are still one of the few c ...[+++]


w