Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apaiser la douleur
Attaque
Atténuer la douleur
Calmer la douleur
Contrôle de la douleur
Céphalées
De panique
Dorsalgie
Douleur
Douleur des amputés
Douleur fantôme
Douleur incoercible
Douleur irréductible
Douleur morale
Douleur neurogène
Douleur neuropathique
Douleur nociceptive
Douleur par désafférentation
Douleur par excès de nociception
Douleur rebelle
Douleur réfractaire
Douleur somatoforme Psychalgie
Dyspareunie psychogène
Etat
Maîtrise de la douleur
Prise en charge de la douleur
Psychogène
Soulager la douleur
Stabilisation de la douleur
Traitement de la douleur

Traduction de «douleur doit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir f ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


traitement de la douleur [ prise en charge de la douleur | maîtrise de la douleur | stabilisation de la douleur | contrôle de la douleur ]

pain management [ pain control ]


apaiser la douleur [ soulager la douleur | atténuer la douleur | calmer la douleur ]

alleviate pain [ relieve pain | soothe pain | ease pain ]


douleur rebelle [ douleur réfractaire | douleur incoercible | douleur irréductible ]

intractable pain [ IP | uncontrollable pain | unrelievable pain ]


douleur neuropathique | douleur neurogène | douleur par désafférentation

neuropathic pain


douleur des amputés | douleur fantôme

phantom limb pain | phantom pain


douleur nociceptive | douleur par excès de nociception

nociceptive pain


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute douleur, détresse ou souffrance évitable doit être épargnée aux animaux lors de leur mise à mort.

Animals must be spared any avoidable pain, distress or suffering during their killing.


«Sans nécessité» ne veut pas dire que l'homme doive, lorsque la chose est susceptible de causer de la douleur à un animal, s'en abstenir à moins que ce soit nécessaire, mais veut dire que l'homme dans la poursuite de ses fins d'être supérieur, dans la poursuite de son bien-être, se doit de n'infliger aux animaux que celles des douleurs, souffrances ou blessures qui sont inévitables compte tenu de la fin recherchée et des circonstances en l'espèce.

“Without necessity” does not mean that man, when a thing is susceptible of causing pain to an animal, must abstain unless it be necessary, but means that man in the pursuit of his purposes as a superior being, in the pursuit of his well-being, is obliged not to inflict on animals pain, suffering or injury which is not inevitable taking into account the purpose sought and the circumstances of the particular case.


Remarque: cette classe doit également inclure tout animal utilisé dans le cadre d’un projet autorisé pour lequel aucune douleur, aucune souffrance, aucune angoisse ou aucun dommage durable d’un niveau équivalent à celui causé par l’introduction d’une aiguille conformément aux bonnes pratiques vétérinaires n’a été observé en définitive, à l’exception des animaux requis pour l’entretien des colonies d’animaux génétiquement modifiés de lignes établies présentant un phénotype nocif recherché et qui n’ont manifesté aucune douleur, aucune s ...[+++]

NB: This should also include any animals used in an authorised project, but which have ultimately not been observed to have experienced a level of pain, suffering, distress or lasting harm equivalent to that caused by the introduction of a needle in accordance with good veterinary practice, with the exception of animals required for the maintenance of colonies of genetically altered animals of established lines with an intended harmful phenotype and which have not exhibited pain, suffering, distress or lasting harm as a consequence of the harmful genotype.


Remarque: cette classe doit également inclure tout animal utilisé dans le cadre d'un projet autorisé pour lequel aucune douleur, aucune souffrance, aucune angoisse ou aucun dommage durable d’un niveau équivalent à celui causé par l’introduction d’une aiguille conformément aux bonnes pratiques vétérinaires n’a été observé en définitive, à l'exception des animaux requis pour l'entretien des colonies d'animaux génétiquement modifiés de lignes établies présentant un phénotype nocif recherché et qui n'ont manifesté aucune douleur, aucune s ...[+++]

N.B. This should also include any animals used in an authorised project, but which have ultimately not been observed to have experienced a level of pain, suffering, distress or lasting harm equivalent to that caused by the introduction of a needle in accordance with good veterinary practice, with the exception of animals required for the maintenance of colonies of genetically altered animals of established lines with an intended harmful phenotype and which have not exhibited pain, suffering, distress or lasting harm as a consequence of the harmful genotype.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Une procédure est réputée terminée lorsque aucune observation ne doit plus être faite ou, en ce qui concerne les nouvelles lignées d’animaux génétiquement modifiés, lorsque aucune douleur, aucune souffrance, aucune angoisse ou aucun dommage durable d’un niveau équivalent ou supérieur à celui causé par l’introduction d’une aiguille n’est plus observé ou escompté sur la descendance.

1. A procedure shall be deemed to end when no further observations are to be made for that procedure or, as regards new genetically modified animal lines, when the progeny are no longer observed or expected to experience pain, suffering, distress or lasting harm equivalent to, or higher than, that caused by the introduction of a needle.


4. La présente directive s’applique aux animaux qui sont utilisés dans des procédures et sont à un stade de développement antérieur à celui visé au paragraphe 3, point a), si l’animal doit être laissé en vie au-delà de ce stade de développement et risque, à la suite des procédures menées, d’éprouver de la douleur, de la souffrance ou de l’angoisse ou de subir des dommages durables après avoir atteint ce stade de développement.

4. This Directive shall apply to animals used in procedures, which are at an earlier stage of development than that referred to in point (a) of paragraph 3, if the animal is to be allowed to live beyond that stage of development and, as a result of the procedures performed, is likely to experience pain, suffering, distress or lasting harm after it has reached that stage of development.


La Cour juge que pour être en droit de refuser l’autorisation sur la base d’un motif tiré de l’existence d’un délai d’attente, cette institution se doit d’établir que le délai, découlant des objectifs de planification et de gestion de l’offre hospitalière, n’excède pas le délai acceptable compte tenu d’une évaluation médicale objective des besoins cliniques de l’intéressé au vu de son état pathologique, de ses antécédents, de l’évolution probable de sa maladie, du degré de sa douleur et/ou de la nature de son handicap au moment où l’a ...[+++]

The Court finds that, in order to be entitled to refuse to grant authorisation on the ground of waiting time, the competent institution must establish that the waiting time, arising from objectives relating to the planning and management of the supply of hospital care, does not exceed the period which is acceptable in the light of an objective medical assessment of the clinical needs of the person concerned in the light of his medical condition and the history and probable course of his illness, the degree of pain he is in and/or the nature of his disability at the time when the authorisation is sought.


Pareille décision doit plutôt être prise en tenant compte de l’état de santé individuel du patient concerné, en particulier du degré de la douleur, de la nature du handicap et des antécédents médicaux de celui-ci.

Such a decision must rather be taken with regard to the individual condition of the patient involved, particularly the degree of pain, the nature of the disability and the medical history of the patient.


Tout animal appartenant à une espèce pouvant ressentir la douleur doit être protégé de toute douleur infligée inutilement.

Any animal that is of a species that has the capacity to feel pain should be protected from the infliction of pain that is not necessary.


Le Code criminel ne définit pas l’adjectif « inutile », mais les tribunaux ont statué qu’il fallait une raison légitime pour blesser ou faire souffrir un animal; même dans ce contexte, on doit éviter toute douleur, souffrance ou blessure non nécessaire, compte tenu des circonstances telles que l’objectif visé, de l’existence d’autres moyens moins douloureux pour arriver au même but et de la possibilité de les utiliser(1). Ainsi, les humains peuvent légalement tuer un animal si leur objectif est légitime, mais quand ils le font, ils doivent recourir à des méthodes et à de l’équipement qui lui épa ...[+++]

“Unnecessary” is not defined in the Criminal Code but courts have held that there must be a legitimate purpose motivating the causing of injury or suffering; even within that context, there is an obligation to avoid inflicting pain, suffering or injury that is not inevitable, taking into account the circumstances such as the objective, whether there were alternative means available that would have caused less pain and suffering, and the accessibility of those means (1) Thus, humans have a lawful excuse to kill animals for a legitimate purpose, but when they do so, they must use methods and equipment that avoid causing unnecessary pain, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleur doit ->

Date index: 2022-04-26
w