Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douglas
Douglas vert
Pin d'Oregon
Sapin de Douglas
Sapin de douglas
Sapin douglas
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

Vertaling van "douglas je vais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


douglas | pin d'Oregon | Sapin de douglas

Columbia pine | Douglas fir | Oregon pine | Puget Sound pine


douglas | sapin douglas

Douglas fir | Douglas spruce | oregon pine | red fir


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Douglas : Je vais résumer brièvement les notes que vous avez reçues concernant la transformation du nom « Commandement maritime » en « Marine canadienne ».

Mr. Douglas: I will speak briefly to the notes that you have received concerning the change to the formal structure of naval " Maritime Command" to " Canadian Navy" .


M. Douglas A. Reid (professeur, École de commerce, Université Queen's): Je vais faire de mon mieux, monsieur le président, et je vous remercie de me donner la parole.

Professor Douglas A. Reid (School of Business, Queen's University): I shall do my best, Mr. Chairman, and thank you very much.


Agent en chef David Douglas: Je vais reprendre ce que j'ai dit plus tôt.

Are there guidelines on the sharing of assets? Chief Officer David Douglas: I've never seen them, other than what's in the act.


À présent, par affection personnelle pour la présidence britannique du Conseil, parce que les membres du parti travailliste sont mes amis et parce que je vous apprécie beaucoup, Douglas, je vais faire quelque chose que je ne fais que rarement: parler anglais.

Now, out of personal affection for the British Presidency of the Council, because the Labour Members are my friends and because I am very fond of you, Douglas, I will do something I do not usually do and speak English:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Mary Ellen Douglas: Je vais simplement passer en revue certaines des préoccupations que nous avons relativement aux articles du projet de loi, en commençant par le paragraphe 40(2).

Ms. Mary Ellen Douglas: I'll just go through some of the concerns with the clauses, starting with subclause 40(2).


L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, l'hommage que je vais rendre à mon collègue albertain, Ron Ghitter, même s'il sera bref, car tout ce que je voulais dire à son sujet a déjà été dit, viendra toutefois du fond du coeur.

Hon. Douglas Roche: Honourable senators, my tribute to my fellow Albertan Ron Ghitter, though brief — because everything I wanted to say about him has been said already — is heartfelt.




Anderen hebben gezocht naar : sapin de douglas     douglas     douglas vert     pin d'oregon     sapin douglas     douglas je vais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douglas je vais ->

Date index: 2021-10-10
w