Ce faisant, le gouvernement du Canada a pour ainsi dire transformé les ressources d'eau douce canadiennes, dont la plupart sont la propriété des provinces par le biais d'une fiducie d'intérêt public, en un droit de propriété privée au profit d'investisseurs étrangers qui ont acquis le droit d'utiliser les eaux en vertu d'un permis provincial.
By doing so, the Government of Canada has essentially transformed Canadian freshwater resources, most of which are owned by the provinces as a public trust, into a private property right, to the benefit of foreign investors that have acquired a right to use water by provincial permit.