Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "doublé mais presque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Directives pour l'approbation des actionneurs de gouvernail non installés en double à bord des navires-citernes, navires-citernes pour produits chimiques et transporteurs de gaz d'une jauge brute égale ou supérieure à 10 000 tonneaux mais d'un port en lourd inférieur à 100 000 tonnes

Guidelines for Acceptance of Non-Duplicated Rudder Actuators for Tankers, Chemical Tankers and Gas Carriers of 10,000 Tons Gross Tonnage and Above but Less than 100,000 Tonnes deadweight


Protocole modifiant la Convention entre le Canada et le Royaume des Pays-Bas en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôt sur le revenu, y compris son Protocole, signé à la Haye le 27 mai 1986, telle que modi

Protocol amending the Convention between Canada and the Kingdom of the Netherlands for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income, with Protocol, signed at the Hague on May 27 1986, as amended by
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par rapport à l'année passée, le taux d'accès à l'Internet à large bande en octobre 2003 a presque doublé pour s'établir à 5,2 % de la population de l'UE, mais reste inférieur au niveau atteint aux États-Unis (8,1 %) en juillet 2003.

In comparison with the year before, the broadband internet access rate per 100 EU inhabitants in October 2003 almost doubled to 5.2 per cent, but this was still less than the level reached by the US (8.1 per cent) in July 2003.


* Les déficits de la Belgique et des Pays-Bas se sont considérablement détériorés ces derniers temps; le déficit belge a ainsi presque doublé depuis mai 2003, ce qui est préoccupant.

* The deficits of Belgium and the Netherlands have got considerably worse recently, in Belgium's case almost doubling since May 2003, which is a matter for concern.


K. considérant que la part des dépenses relevant de la PAC devrait diminuer et passer ainsi de presque 75 % du budget de l'Union en 1985 à 39,3 % à l'horizon 2013; que la PAC est l'une des plus anciennes politiques de l'UE et la seule communautarisée mais qu'elle représente moins de 0,5 % du PIB de l'UE, alors que le chiffre correspondant est de quelque 50 % pour les dépenses publiques; considérant que, à la suite des élargissements successifs de l'Union européenne, la superficie des terres agricoles a augmenté de 40 % et le nombre d'agric ...[+++]

K. whereas the share of CAP expenditure in the EU budget has steadily decreased from nearly 75% in 1985 to a projected 39.3% in 2013, whereas the CAP, despite being one of the longest-standing policies of the EU and the only one which has been communitised, accounts for less than 0.5% of the EU’s GDP, while public expenditure accounts for some 50% of GDP, and whereas, following the successive enlargements of the European Union, the area of agricultural land has increased by 40% and there are twice as many farmers as in 2004,


D. considérant que, même s'il n'est pas encore possible d'évaluer le fonctionnement du FEM au regard du règlement révisé, les demandes présentées depuis mai 2009 étant en attente de décision ou en cours d'exécution, une nette accélération du recours au FEM est d'ores et déjà constatée, confirmant la pertinence des modifications introduites; considérant qu'ainsi, entre mai 2009 et avril 2010, le nombre de demandes présentées est passé de 18 à 46, les contributions totales demandées de 80 à 197 millions d'euros, le nombre d'États demandeurs de 8 à 18, le nombre de travailleurs à aider a presque doublé (36 712 travailleur ...[+++]

D. whereas, although EGF operations under the revised regulation cannot as yet be assessed owing to the fact that the applications submitted since May 2009 are still awaiting a decision or being acted on, there can already be said to have been a marked increase in the number of applications for EGF support, which confirms the pertinence of the changes made; whereas between May 2009 and April 2010 the number of applications submitted rose from 18 to 46, the total contributions requested from EUR 80 million to EUR 197 million and the number of Member States submitting applications from 8 to 18, while the number of workers requiring suppo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que, même s'il n'est pas encore possible d'évaluer le fonctionnement du FEM au regard du règlement révisé, les demandes présentées depuis mai 2009 étant en attente de décision ou en cours d'exécution, une nette accélération du recours au FEM est d'ores et déjà constatée, confirmant la pertinence des modifications introduites; considérant qu'ainsi, entre mai 2009 et avril 2010, le nombre de demandes présentées est passé de 18 à 46, les contributions totales demandées de 80 à 197 millions d'euros, le nombre d'États demandeurs de 8 à 18, le nombre de travailleurs à aider a presque doublé (36 712 travailleur ...[+++]

D. whereas, although EGF operations under the revised regulation cannot as yet be assessed owing to the fact that the applications submitted since May 2009 are still awaiting a decision or being acted on, there can already be said to have been a marked increase in the number of applications for EGF support, which confirms the pertinence of the changes made; whereas between May 2009 and April 2010 the number of applications submitted rose from 18 to 46, the total contributions requested from EUR 80 million to EUR 197 million and the number of Member States submitting applications from 8 to 18, while the number of workers requiring suppo ...[+++]


D. considérant que, même s'il n'est pas encore possible d'évaluer le fonctionnement du FEM au regard du règlement révisé, les demandes présentées depuis mai 2009 étant en attente de décision ou en cours d'exécution, une nette accélération du recours au FEM est d'ores et déjà constatée, confirmant la pertinence des modifications introduites; considérant qu'ainsi, entre mai 2009 et avril 2010, le nombre de demandes présentées est passé de 18 à 46, les contributions totales demandées de 80 à 197 millions d'euros, le nombre d'États demandeurs de 8 à 18, le nombre de travailleurs à aider a presque doublé (36 712 travailleur ...[+++]

D. whereas, although EGF operations under the revised regulation cannot as yet be assessed owing to the fact that the applications submitted since May 2009 are still awaiting a decision or being acted on, there can already be said to have been a marked increase in the number of applications for EGF support, which confirms the pertinence of the changes made; whereas between May 2009 and April 2010 the number of applications submitted rose from 18 to 46, the total contributions requested from EUR 80 million to EUR 197 million and the number of Member States submitting applications from 8 to 18, while the number of workers requiring suppo ...[+++]


Par rapport à l'année passée, le taux d'accès à l'Internet à large bande en octobre 2003 a presque doublé pour s'établir à 5,2 % de la population de l'UE, mais reste inférieur au niveau atteint aux États-Unis (8,1 %) en juillet 2003.

In comparison with the year before, the broadband internet access rate per 100 EU inhabitants in October 2003 almost doubled to 5.2 per cent, but this was still less than the level reached by the US (8.1 per cent) in July 2003.


* Les déficits de la Belgique et des Pays-Bas se sont considérablement détériorés ces derniers temps; le déficit belge a ainsi presque doublé depuis mai 2003, ce qui est préoccupant.

* The deficits of Belgium and the Netherlands have got considerably worse recently, in Belgium's case almost doubling since May 2003, which is a matter for concern;


AA. considérant que le principe de la double incrimination est admis dans presque toutes les conventions internationales et que, selon ces conventions, il doit s'entendre au sens large, non seulement de la "double criminalisation” (acte prévu dans l'abstrait comme violation d'une norme pénale par les législations de l'État requérant et de l'État requis), mais également de l'acte punissable concrètement (fait dont l'auteur ne se trouve pas dans une situation qui exclut l'in ...[+++]

AA. whereas the principle of dual criminality is accepted in almost all international agreements; whereas, as these make clear, it should be understood in a broad sense: not only as 'double criminalisation' (an act which in abstract terms is described as a breach of criminal law by the legislation of the requesting state and the state receiving the request) but also as an act which is punishable in concrete terms (an act whose author is not in a situation which rules out punishment),


La dette canadienne est passée de 80 milliards à 600 milliards; le taux de chômage n'a pas doublé mais presque; le nombre d'assistés sociaux a doublé; nos jeunes n'ont plus d'avenir, et nous sommes toujours dans le Canada.

The federal debt rose from $80 billion to $600 billion; the unemployment rate practically doubled; the number of welfare recipients doubled; our young people no longer have a future, and we are still in Canada.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     doublé mais presque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doublé mais presque ->

Date index: 2024-03-04
w