Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne

Vertaling van "doublé depuis l’adoption " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’APD de l’UE a quasiment doublé depuis l’adoption des OMD pour atteindre 49 milliards d’euros en 2009.

EU ODA has almost doubled since the adoption of the MDGs, amounting to €49 billion in 2009.


Le nombre de relocalisations a augmenté et atteint 2 280, le rythme ayant pratiquement doublé depuis l'adoption du troisième rapport de la Commission, le 18 mai.

The number of relocations has increased to 2,280, with the rate having almost doubled since the Commission's third report on 18 May.


L’APD de l’UE a quasiment doublé depuis l’adoption des OMD pour atteindre 49 milliards d’euros en 2009.

EU ODA has almost doubled since the adoption of the MDGs, amounting to €49 billion in 2009.


La commission des affaires étrangères estime qu'en l'absence de données fiables sur l'utilisation finale des biens à double usage exportés depuis l'Union, l'UE doit adopter une méthode rationnelle et prudente.

The Foreign Affairs Committee takes the view that in absence of credible data on end-use of the dual-use items exported from the Union, the EU must apply a reasoned and cautious approach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que, depuis la conférence PMA III et l'adoption du programme d'action de Bruxelles, des mesures positives ont été prises, par exemple l'initiative «Tout sauf les armes», l'augmentation de l'aide publique au développement – qui a doublé entre 2000 et 2008 – et l'investissement étranger direct, qui est passé de 6 milliards à 33 milliards USD, permettant à 19 pays de bénéficier d'un taux de croissance de 3 %;

D. whereas since LDC-III and the adoption of the BPoA some positive steps have been taken, for example the ‘Everything But Arms’ (EBA) initiative and the increases in Official Development Assistance (ODA), which doubled between 2000 and 2008, and direct foreign investment, which rose from USD 6 to USD 33 billions, enabling 19 countries to achieve a growth rate of 3%,


D. considérant que, depuis la conférence PMA III et l'adoption du programme d'action de Bruxelles, des mesures positives ont été prises, par exemple l'initiative «Tout sauf les armes», l'augmentation de l'aide publique au développement – qui a doublé entre 2000 et 2008 – et l'investissement étranger direct, qui est passé de 6 milliards à 33 milliards USD, permettant à 19 pays de bénéficier d'un taux de croissance de 3 %;

D. whereas since LDC-III and the adoption of the BPoA some positive steps have been taken, for example the ‘Everything But Arms’ (EBA) initiative and the increases in Official Development Assistance (ODA), which doubled between 2000 and 2008, and direct foreign investment, which rose from USD 6 to USD 33 billions, enabling 19 countries to achieve a growth rate of 3%,


D. considérant que, depuis la conférence PMA III et l'adoption du programme d'action de Bruxelles, des mesures positives ont été prises, par exemple l'initiative "Tout sauf les armes", l'augmentation de l'aide publique au développement – qui a doublé entre 2000 et 2008 – et l'investissement étranger direct, qui est passé de 6 milliards à 33 milliards USD, permettant à 19 pays de bénéficier d'un taux de croissance de 3 %;

D. whereas since LDC-III and the adoption of the BPoA some positive steps have been taken, for example the ‘Everything But Arms’ (EBA) initiative and the increases in Official Development Assistance (ODA), which doubled between 2000 and 2008, and direct foreign investment, which rose from USD 6 to USD 33 billions, enabling 19 countries to achieve a growth rate of 3%,


7. constate que les réglementations de l’OMI (Organisation Maritime Internationale), dont est membre l'Union européenne, rendent la double coque obligatoire pour les navires construits depuis 1996 mais ne prévoient pas d'obligation de rééquipement des anciens navires ni n’exigent le retrait des bateaux de plus de 25 ans encore en activité qui sont pourtant à l'origine de la plupart des accidents; demande à l’Union Européenne d’adopter rapidement une régl ...[+++]

7. Notes that the rules adopted by the IMO, of which the European Union is a Member, require vessels built since 1996 to have a double hull but do not require older ships to be refitted, and do not require the decommissioning of ships that are over 25 years old, which are still in use despite being the cause of the majority of accidents; calls on the European Union to adopt without delay rules prohibiting vessels not having a double hull from plying Community waters or, at very least, to take action within the IMO as soon as possible ...[+++]


Depuis la quatrième conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Pékin en 1995, l'UE a adopté une double approche destinée à promouvoir efficacement l'égalité entre les hommes et les femmes: une combinaison équilibrée de mesures spécifiques en faveur du sexe sous-représenté et de mesures "d'intégration de l'égalité hommes-femmes", c'est-à-dire l'introduction de la dimension hommes-femmes dans l'ensemble des politiques communautaires.

Since the Fourth World Conference on Women held in Beijing in 1995, the EU has adopted a dual approach for the effective promotion of gender equality : a balanced combination of specific measures for the under-represented sex and "gender mainstreaming" measures, i.e. the incorporation of the gender dimension in all Community policies.


Depuis la quatrième conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Pékin en 1995, l'UE a adopté une double approche destinée à promouvoir efficacement l'égalité entre les hommes et les femmes: une combinaison équilibrée de mesures spécifiques en faveur du sexe sous-représenté et de mesures "d'intégration de l'égalité hommes-femmes", c'est-à-dire l'introduction de la dimension hommes-femmes dans l'ensemble des politiques communautaires.

Since the Fourth World Conference on Women held in Beijing in 1995, the EU has adopted a dual approach for the effective promotion of gender equality : a balanced combination of specific measures for the under-represented sex and "gender mainstreaming" measures, i.e. the incorporation of the gender dimension in all Community policies.




Anderen hebben gezocht naar : depuis     depuis la création de la confédération     doublé depuis l’adoption     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doublé depuis l’adoption ->

Date index: 2024-07-01
w