Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Doubler un compétiteur
Doubler un concurrent
Doubler un skieur
Dépasser un compétiteur
Dépasser un concurrent
Dépasser un skieur
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Imputer à l'exercice
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Opérateur de machine à doubler les étoffes
Opératrice de machine à doubler les étoffes
Ouvrier à la machine à doubler le carton
Ouvrière à la machine à doubler le carton
Papier collage
Papier pour collage
Papier à coller
Papier à doubler
Papier à doubler par collage
Passer en charges
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Passer par pertes et profits
Passer sur la butte
Passer à la butte
Procéder à une homologation de comptes
Radier
Rendre compte

Traduction de «doubler pour passer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


dépasser un compétiteur [ doubler un compétiteur | dépasser un concurrent | doubler un concurrent | dépasser un skieur | doubler un skieur ]

overtake a competitor


laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU laissez-passer | European return laissez-passer | standard travel document for the expulsion of third-country nationals


opérateur de machine à doubler les étoffes [ opératrice de machine à doubler les étoffes ]

cloth-doubling machine operator


papier à doubler par collage | papier à doubler | papier collage | papier pour collage | papier à coller

pasting | pasting paper


ouvrier à la machine à doubler le carton [ ouvrière à la machine à doubler le carton ]

cardboard lining machine tender


faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose)

palm


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


radier | passer en charges | imputer à l'exercice | passer par pertes et profits

write-off | charge off | expense


passer à la butte | passer sur la butte

hump | pull down
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La production dans cette région pourrait au cours des vingt prochaines années doubler et passer de 7,8 millions de barils par jour en 2000 à 14 millions de barils par jour en 2020.

Production in this region could double over the next twenty years from 7.8 million barrels a day in 2000 to 14 million in 2020.


Plus précisément, la proportion des personnes âgées de 80 ans ou plus dans la population totale devrait plus que doubler, pour passer d’un peu plus de 5% en 2014 à plus de 12% d’ici 2080.

In particular, the proportion of persons aged 80 or over among the total population is expected to more than double, from just over 5% in 2014 to more than 12% by 2080.


-Chiffres: La part du transport aérien dans le transport de passagers devrait doubler entre 1990 et 2010 et passer de 4% à 8%.

- Figures: The proportion of passenger transport accounted for by air is set to double from 4% to 8% between 1990 and 2010.


La Commission s'est fixé pour objectif de doubler la part des énergies renouvelables dans la consommation globale d'énergie pour passer de 6 % en 1997 à 12% en 2010.

The Commission has set the target of doubling the share of renewables in global energy consumption from 6% in 1997 to 12% in 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doubler leur part de 6 à 12% dans le bilan énergétique et passer de 14 à 22% pour la production d'électricité est un objectif à atteindre d'ici 2010.

Doubling their share in the energy supply quota from 6 to 12% and raising their part in electricity production from 14 to 22% is an objective to be attained between now and 2010.


Voulez-vous la faire doubler et passer à 20 p. 100, et être ensuite réélus?

Would you like to double it to 20% and then get re-elected?


Je veux prendre la parole au sujet de l'article 170. Madame Nash (Article 170) Je tiens simplement à mentionner pour le compte rendu que je suis contre la hausse des droits qui, si nous comprenons bien, vont doubler pour passer de 200 $ à 400 $.

Ms. Nash (On clause 170) I just want to go on the record opposing the fee hike, which, as we understand it, is going to double the fee from $200 to $400.


Ce que je veux montrer, c'est que la proposition que nous essayons de faire accepter avec le RPC est que celui qui investit 161,20 $ par année verrait ses prestations du RPC doubler et passer de 918 $ par mois à plus de 1 800 $.

My point is that the proposition we're trying to get forward on the CPP is that a person who invests $161.20 per year would see their CPP doubled, from $918 a month to over $1,800.


Avec la proposition de la Commission, ce chiffre devrait pratiquement doubler et passer à près de 800 000 (en 2010, 560 000 personnes ont bénéficié de subventions dans les 27 États membres - voir l’annexe 1).

Under the Commission's proposal, this figure would nearly double to almost 800 000 (In 2010, 560 000 received grants in the 27 Member States, see Annex 1).


Le nombre d'Européens âgés de plus de 65 ans devrait presque doubler, passant de 85 millions en 2008 à 151 millions d'ici 2060, et le nombre d'Européens de plus de 80 ans devrait passer de 22 millions à 61 millions sur la même période.

The number of Europeans aged over 65 is expected to nearly double from 85 million in 2008 to 151 million by 2060, and the number of those over 80 is expected to rise from 22 to 61 million in the same period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doubler pour passer ->

Date index: 2025-05-08
w