Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASYCUDA
Code des douanes communautaires
D'autant que
Dette douanière
Dette douanière à l'exportation
Dette douanière à l'importation
Législation douanière
Milieu de table
Ornement de table
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Réglementation douanière
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite
Système automatique pour les données douanières
Système douanier automatisé

Vertaling van "douanière et surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU customs procedure [ Community customs procedure | European Union customs procedure ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


Système automatique de traitement des données douanières [ ASYCUDA | Système automatique pour les données douanières | Système douanier automatisé | Système informatique de traitement des données douanières | Système automatique de saisie, de traitement et de recherche des données douanières ]

Automatic System for Customs Data [ ASYCUDA | Automatic System for Customs Data Entry | Processing and Retrieval | Automated System for Customs Data ]


dette douanière [ dette douanière à l'exportation | dette douanière à l'importation ]

customs debt [ export customs debt | import customs debt ]


réglementation douanière [ code des douanes communautaires | législation douanière ]

customs regulations [ community customs code | customs legislation | customs treatment ]


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Le degré de réalisation a surtout été insuffisant dans les domaines suivants: la coopération policière et douanière, la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci ainsi que la coopération judiciaire en matière pénale.

6. An insufficient level of achievement happened primarily in the following areas: police and customs cooperation, prevention of and fight against organised crime and judicial cooperation in criminal matters.


Cela s'explique essentiellement par les progrès insuffisants accomplis dans des domaines relevant surtout du troisième pilier, tels que la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci, la coopération policière et douanière, la gestion des crises dans l'UE et la coopération judiciaire en matière pénale.

This is mainly due to insufficient progress in areas mainly related to the Third Pillar, such as prevention of and fight against organised crime, police and customs cooperation, management of crisis within the EU and judicial cooperation in criminal matters.


M. Silver : Je ne pense pas qu'il serait raisonnable d'éliminer les tarifs douaniers présentement, surtout que nous les utilisons pour encourager des pays comme le Bangladesh à se développer.

Mr. Silver: I do not think it would be reasonable to eliminate the tariff at this particular point in time, especially since we use tariffs to encourage countries like Bangladesh to develop.


On a ouvert l'accès au marché, soit par une diminution des tarifs douaniers qui remplaçaient les mesures quantitatives à l'importation pour la volaille et le lait en tarifs douaniers, soit en ouvrant le marché sans tarif aux produits américains surtout.

We increased access to markets, either by lowering customs tariffs, which replaced quantitative restrictions on imports for poultry and milk with customs tariffs, or by opening up the tariff- free market, to American products mainly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela s'explique essentiellement par les progrès insuffisants accomplis dans des domaines relevant surtout du troisième pilier, tels que la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci, la coopération policière et douanière, la gestion des crises dans l'UE et la coopération judiciaire en matière pénale.

This is mainly due to insufficient progress in areas mainly related to the Third Pillar, such as prevention of and fight against organised crime, police and customs cooperation, management of crisis within the EU and judicial cooperation in criminal matters.


6. Le degré de réalisation a surtout été insuffisant dans les domaines suivants: la coopération policière et douanière, la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci ainsi que la coopération judiciaire en matière pénale.

6. An insufficient level of achievement happened primarily in the following areas: police and customs cooperation, prevention of and fight against organised crime and judicial cooperation in criminal matters.


Un programme de développement de l'OMC visant à réduire les barrières douanières et non douanières, surtout pour ces pays en développement est parfaitement logique.

Again, there's a strong rationale for a World Trade Organization development agenda focused on reducing tariffs and non-tariff barriers, especially for those developing countries.


Il paraît cependant évident que le seul cadre du SCIFA, voire même de l'article 66 du TCE, se révélera assez rapidement insuffisant pour que cette Instance puisse véritablement être pluridisciplinaire en assurant les synergies utiles avec la coopération douanière et surtout avec la coopération policière du troisième pilier.

It appears clear however that the framework of the SCIFA alone, even Article 66 of the EC Treaty, would rapidly prove insufficient to ensure that this unit could be truly multidisciplinary in ensuring the necessary synergies with customs co-operation and above all with police co-operation under the third pillar.


3. que, compte tenu du rôle joué par les autorités douanières dans la perception des impôts indirects, il est particulièrement important de prendre des mesures douanières et fiscales cohérentes, surtout en matière de lutte contre la fraude fiscale;

3. that, in view of the role that customs authorities play in collecting indirect taxes, coherent customs and tax actions are of great importance, not least in combating tax fraud;


Nous aimerions vraiment voir un plus grand nombre de marchés s'ouvrir à plus de produits, surtout en Europe, où les tarifs douaniers peuvent atteindre 17, 18 et même 20 p. 100, surtout lorsqu'il s'agit de certains produits de homard transformé.

We'd really like to have more markets opened up to more products, especially in Europe, where some of the tariffs are as high as 17%, 18%, and 20%, especially on certain forms of processed lobster.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douanière et surtout ->

Date index: 2022-10-09
w