Par conséquent, ces dernières semaines, les activités de la Commission ont été axées sur la sensibilisation des trois membres de l’union douanière aux préoccupations de l’UE, demandant que ces préoccupations soient prises en considération lors de la décision finale que prendront, le 27 novembre 2009, les trois chefs d’État sur le tarif extérieur commun.
The main focus of the Commission’s activities in recent weeks, therefore, has been to raise the EU’s concerns with the three Customs Union Members and to ask for these concerns to be taken into account when a final decision is made on the new Common External Tariff by the three Heads of State on 27 November 2009.