Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENDAN
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Initiative en faveur des pigeons voyageurs
Mission dotée d'un bureau M&I
Montant d'arrimage
Montant d'attente
Montant de retenue des marchandises
Montant en suspens
Muni d'extincteurs automatiques à eau
Pays ne possédant pas#l´arme nucléaire
Pays non dotés d'armes nucléaires
Puissances non dotées d'armes nucléaires
état dénucléarisé
état dénucléarisé
état non doté d'armes nucléaires
état non doté d'armes nucléaires

Traduction de «dotée d’un montant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur des services aux membres d'organisme doté d'une affiliation [ directrice des services aux membres d'organisme doté d'une affiliation ]

membership services manager


mission dotée d'un bureau de la Main-d'œuvre et de l'Immigration [ mission dotée d'un bureau M&I ]

MandI post


Déclaration faite par les cinq États dotés d'armes nucléaires concernant des garanties de sécurité pour les États non dotés d'armes nucléaires

Declaration of Security Assurances to Non-Nuclear-Weapon States made by the Five Nuclear Weapon States


muni d'extincteurs automatiques à eau | doté d'une installation d'extinction automatique à eau | défendu par une installation d'extinction automatique à eau

sprinklered


montant d'attente | montant en suspens

suspense amount | suspense


montant d'arrimage | montant de retenue des marchandises

cargo control post


Initiative populaire fédérale «pour une armée suisse dotée d'animaux (Initiative en faveur des pigeons voyageurs)» | Initiative en faveur des pigeons voyageurs

Popular initiative «For a Swiss army equipped with animals (Carrier pigeon initiative)» | Carrier pigeon initiative


état non doté d'armes nucléaires (1) | état dénucléarisé (2) | pays ne possédant pas#l´arme nucléaire (3)

non-nuclear weapons state


état non doté d'armes nucléaires | état dénucléarisé

non-nuclear weapons state


Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

non-nuclear-weapon powers | non-nuclear-weapon states | NNWS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision de la Commission fixant les (différents) montants disponibles en 2003 au titre du cadre spécial d’assistance a été adoptée le 14 mars 2003[7]. La décision de la Commission relative à la ligne budgétaire 2004, dotée d’un montant total de 37,31 millions d’euros, a été adoptée le 1er avril 2004[8].

The Commission Decision allocating the (individual) amounts available in 2003 under the special framework of assistance was adopted on 14 March 2003.[7] The relevant Commission Decision for the budget line 2004, amounting to a total of € 37.31 million, was adopted on 1 April 2004.[8]


(2) Transposition de l'acquis dans le domaine de la lutte contre le blanchiment de capitaux dans les pays candidats pour fournir un cadre européen à cette lutte en vue de renforcer la coopération et les relations de travail entre les institutions participant au réseau de lutte contre le blanchiment de capitaux aux niveaux national, régional et international - En février 2002, le ministère néerlandais de la Justice a été chargé de mettre en oeuvre le projet Phare de lutte contre le blanchiment de capitaux, doté d'un montant de 2 millions d'euros.

(2) Transposing the Anti-Money Laundering acquis in the candidate countries to provide a European framework to combat money laundering with a view to enhancing co-operation and working relationships between the institutions of the anti-money laundering chain at a national, regional and international level - In February 2002, the Dutch Ministry of Justice was entrusted with the implementation of the Phare anti-money laundering project, worth EUR 2 million.


L'année 2002 a été celle de l'achèvement du projet régional pour l'environnement en vue de l'adhésion (REAP), doté d'un montant de 6,25 millions d'euros.

2002 saw the closing down of the EUR 6.25 million Regional Environmental Accession Project (REAP).


De plus, la ligne budgétaire B2-301 destinée aux crédits consacrés à des actions de lutte contre la fraude dans le domaine du Fonds de cohésion, dotée d'un montant de 300 000 EUR, n'a pas été utilisée à cause de la non manifestation des autorités concernées et de la réorganisation de l'OLAF.

Furthermore, budget heading B2-301, which had EUR300 000 for measures to combat fraud against the Cohesion Fund, was not used because the authorities concerned did not seek funding and because of the reorganisation of the anti-fraud unit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a approuvé 41 nouveaux programmes destinés à promouvoir les produits agricoles dans l'Union et sur les marchés des pays tiers et dotés d'un montant de 130 millions d'euros sur 3 ans, dont la moitié (65 millions d'euros) provient du budget de l'UE.

The European Commission has approved 41 new programmes to promote agricultural products in the EU and on third country markets, worth 130 million EURO over 3 years, half of which (65m EURO) comes from the EU budget.


Le gouvernement du Canada, par l'intermédiaire de la Société canadienne d'hypothèques et de logement, l'a mis sur pied et l'a doté d'un montant de 300 millions de dollars pour le démarrer.

We were established by the Government of Canada, through Canada Mortgage and Housing Corporation, and the government made a one-time investment of $300 million to the fund to get it started.


La stratégie est dotée d'un montant de 64 millions de dollars, qui est prévu dans le budget de 2007. Il s'agit d'une nouvelle mesure d'importance dans la lutte que le gouvernement continue de mener contre la production, la distribution et la consommation illicites de drogues comme la méthamphétamine.

The strategy includes $64 million allocated in Budget 2007, a significant development in the government's continuing fight against the illicit production, distribution and use of drugs like methamphetamine.


La présente décision institue le Fonds européen d’intégration des ressortissants de pays tiers pour la période 2007-2013. Doté d’un montant de 825 millions d’euros, ce Fonds s’inscrit dans le cadre du programme général «Solidarité et gestion des flux migratoires».

This decision establishes a European Integration Fund (EIF) of €825 million for the period 2007-13 as part of the general programme “Solidarity and Management of Migration Flows”.


C'est pourquoi nous annonçons aujourd'hui la création de la Fondation canadienne pour l'innovation qui sera dotée d'un montant de 800 millions de dollars afin d'appuyer les installations de recherche dans nos universités, collèges et hôpitaux.

Therefore the government is announcing today that it is establishing the Canada Foundation for Innovation, with an initial investment of $800 million to support research facilities in our universities, our colleges and our hospitals.


Toutefois, je peux vous dire quelques mots au sujet de l'industrie de l'automobile, car nous jouons un rôle déterminant dans la FCCG, la Facilité canadienne de crédit garanti, qui est dotée d'un montant de 12 milliards de dollars.

Let me talk about the car business for a second because we are heavily involved with the $12 billion that was announced for the Canadian Secured Credit Facility, CSCF, program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dotée d’un montant ->

Date index: 2022-05-16
w