À notre avis, il existe une obligation — que certains qualifieraient d'intérêt personnel éclairé — pour les pays prospères, qui sont dotés de solides industries du savoir et d'une capacité scientifique, de collaborer avec les pays en développement sur les questions de surveillance.
There is, I believe, an obligation — some would call it enlightened self-interest — for prosperous countries with strong knowledge-based industries and scientific capacity to work with the developing world on surveillance issues.