Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Doter le FMI de ressources excessives
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "doter notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


doter le FMI de ressources excessives

over-resourcing the IMF


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est la raison pour laquelle nous nous attachons actuellement à doter notre réseau de sensibilisation à la radicalisation existant d'un centre d’excellence au sein d’Europol, afin d'améliorer l’échange de bonnes pratiques et d’informations avec plus de 2 000 experts et praticiens clés dans toute l’Europe.

That is why we are reinforcing our existing Radicalisation Awareness Network with a centre of excellence within Europol, to improve the sharing of best practices and information with more than 2000 key experts and practitioners across Europe.


Il faut protéger nos expéditeurs et il faut aussi doter notre pays d'une véritable stratégie nationale pour le transport ferroviaire, tant pour le transport de passagers que pour le transport des marchandises.

We need to protect our shippers, and we must also provide our country with a genuine nation-wide strategy for rail transportation, both for passenger and for freight transportation.


L'Europe doit se doter, en matière de droit d'auteur, d'un régime plus harmonisé qui encourage aussi bien la création que l'investissement, tout en permettant la transmission et la consommation de contenu au-delà des frontières nationales, en s'appuyant sur notre riche diversité culturelle.

Europe needs a more harmonised copyright regime which provides incentives to create and invest while allowing transmission and consumption of content across borders, building on our rich cultural diversity.


Notre parti est le père de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement et de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale. C'est notre parti qui a établi le poste de commissaire à l'environnement et au développement durable et qui, tout dernièrement, a convaincu le Parlement, grâce à un projet de loi d'initiative parlementaire, de doter notre pays d'une stratégie nationale sur le développement durable.

This is the party of the Canadian Environmental Protection Act, the party of the Canadian Environmental Assessment Act, the party that created the Environment Commissioner for Sustainable Development, and the party that just recently, through a private member's bill, convinced Parliament to bring in a national sustainable development strategy for this country as we move forward.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Europe doit investir davantage dans sa jeunesse, l'éducation, la recherche et l'innovation pour que nous puissions doter notre société des actifs et des perspectives propres à engendrer la richesse et à fournir la sécurité pour chaque citoyen.

Europe will need to invest more in its young people, education, research and innovation, so that we can provide our society with the assets and outlook to generate wealth and provide security for every citizen.


Dans cet esprit, l'UE va se doter d'outils de promotion du secteur culturel et de sensibilisation à cet égard en vue de favoriser une gestion citoyenne de notre diversité culturelle.

In this spirit, the EU is to create means by which to raise awareness of and promote the cultural sphere, with a view to encouraging EU inhabitants to manage cultural diversity.


Car rappelons-le, c'est ensemble, civils comme militaires, que nous parviendrons à doter notre armée des mécanismes indispensables à l'accomplissement de cette noble tâche qui est d'assurer la souveraineté et la sécurité de notre pays.

Let us not forget that it is civilians and military personnel together who will succeed in providing our army with the necessary tools to fulfil the noble task of protecting the sovereignty and security of our country.


Intégration: maximiser les retombées positives de l’immigration sur notre société et notre économie Élaborer des mesures de soutien afin d'aider les États membres à se doter de meilleures politiques d'intégration de manière à maximiser les retombées positives de l'immigration sur notre société et notre économie et à prévenir l’isolement et l’exclusion sociale des communautés immigrées, ce qui contribuera à la compréhension et au dialogue entre religions et cultures, sur la base des valeurs fondamentales de l’Union.

Integration: maximising the positive impact of migration on our society and economy Develop supportive measures to help Member States and deliver better policies on integration so as to maximise the positive impact of migration on our society and economy and to prevent isolation and social exclusion of immigrant communities. This will contribute to understanding and dialogue between religions and cultures, based on the fundamental values of the Union.


Afin de maximiser les retombées positives de l’immigration sur notre société et notre économie et, élément primordial, d’éviter l'isolement et l'exclusion sociale des communautés immigrées, il est nécessaire d’aider et d’encourager les États membres à se doter de meilleures politiques d’intégration.

In order to maximise the positive impact of immigration on our society and economy and, as a matter of outmost importance, to prevent isolation and social exclusion of immigrant communities, it is necessary to support and encourage Member States to deliver better policies on integration.


Les contribuables canadiens ont dépensé des milliards de dollars pour doter notre marine de 16 des navires de surface les plus efficaces au monde, mais pour que ceux-ci donnent leur plein rendement, il faut absolument qu'ils soient équipés d'un hélicoptère maritime moderne comme le EH-101.

The Canadian taxpayers spent billions of dollars on 16 of the most effective surface ships afloat anywhere in the world, and they will never reach their full potential until they receive a modern maritime helicopter, something like the EH-101.


w