Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doter d'une personnalité monétaire autonome
Doter des postes
Doter en personnel
Doter le FMI de ressources excessives
Doter le FMI de ressources insuffisantes
Puissances ayant atteint le seuil atomique
Se doter d'une capacité propre

Traduction de «doter effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doter d'une personnalité monétaire autonome

autonomous monetary personality


puissances ayant atteint le seuil atomique | puissances capables de se doter d'un armement nucléaire

threshold powers


se doter d'une capacité propre

endogenous capacity-building


doter le FMI de ressources insuffisantes

under-resourcing the IMF


doter le FMI de ressources excessives

over-resourcing the IMF


capacité de doter les postes dans les professions à forte demande

ability to staff high-demand jobs


mettre en valeur les ressources et se doter d'une infrastructure

develop resources and infrastructures




Doter des postes (gestionnaires)

Filling Jobs (Managers)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE a effectivement besoin de solides performances en matière d’innovation afin de se doter de tous les moyens nécessaires pour relever les principaux défis sociétaux qui l’attendent, tels que la lutte contre le changement climatique, la lutte contre la pauvreté, la promotion de la cohésion sociale et l’amélioration de l’efficacité des ressources et de l’énergie.

Indeed, the EU needs a strong innovative performance in order to equip itself with all the means needed to address major societal challenges ahead, such as fighting climate change, overcoming poverty, fostering social cohesion and improving resource and energy efficiency.


Nous voulons être sûrs, si les États-Unis décident de se doter effectivement d'un bouclier antimissiles, que cela contribue de façon positive à la sécurité mondiale, et non l'inverse.

We would want to make sure, if missile defence is a system that is pursued by the United States, it contributes in a positive way to global security and doesn't detract from it.


Il me semble que votre argument revient à dire qu'il faut se demander dans quelle mesure la défense antimissiles nationale va inciter certains pays, plus particulièrement la Russie, la Chine ou d'autres encore, à se doter effectivement de systèmes d'armement plus offensifs et donc de remettre en cause la probabilité d'un désarmement ou de fortes réductions.

It seems to me your argument becomes whether or not the deployment of national missile defence will act as an incentive for particularly Russia, or China or anyone else for that matter, to in fact develop more offensive military systems and thus undermine the probability of disarmament or significant reductions.


Toutefois, l'ex-ministre a effectivement reconnu, en 1998, que le ministère était en pleine crise et il a effectivement pris des mesures en vue de se doter d'une nouvelle orientation.

But the former minister did recognize in 1998 that a crisis was upon the department and they did take action to develop a new policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite la Commission à publier un examen bisannuel des progrès réalisés dans la mise en œuvre du plan d'action pour la santé en ligne dans chacun des États membres en montrant comment cet outil a été modifié de façon innovante afin de doter les citoyens de systèmes de santé efficients et de qualité, et, sous un tel jour, d'établir aux niveaux national et européen des indices pour mesurer effectivement le progrès des actions planifiées, et leur impact, en attachant une attention particulière à la discrimination ou aux inégalités d'accè ...[+++]

Calls on the Commission to publish every other year a progress review as regards the implementation of the eHealth Action Plan in the individual Member States, showing how this tool has been modified in innovative ways to provide citizens with high-quality and efficient healthcare systems, and, in the light of this, to set effective indicators at national and Union levels to measure the progress and impact of the actions planned, paying particular attention to potential discrimination or to access inequalities that could affect consum ...[+++]


67. invite la Commission à publier un examen bisannuel des progrès réalisés dans la mise en œuvre du plan d'action pour la santé en ligne dans chacun des États membres en montrant comment cet outil a été modifié de façon innovante afin de doter les citoyens de systèmes de santé efficients et de qualité, et, sous un tel jour, d'établir aux niveaux national et européen des indices pour mesurer effectivement le progrès des actions planifiées, et leur impact, en attachant une attention particulière à la discrimination ou aux inégalités d' ...[+++]

67. Calls on the Commission to publish every other year a progress review as regards the implementation of the eHealth Action Plan in the individual Member States, showing how this tool has been modified in innovative ways to provide citizens with high-quality and efficient healthcare systems, and, in the light of this, to set effective indicators at national and Union levels to measure the progress and impact of the actions planned, paying particular attention to potential discrimination or to access inequalities that could affect co ...[+++]


L’UE a effectivement besoin de solides performances en matière d’innovation afin de se doter de tous les moyens nécessaires pour relever les principaux défis sociétaux qui l’attendent, tels que la lutte contre le changement climatique, la lutte contre la pauvreté, la promotion de la cohésion sociale et l’amélioration de l’efficacité des ressources et de l’énergie.

Indeed, the EU needs a strong innovative performance in order to equip itself with all the means needed to address major societal challenges ahead, such as fighting climate change, overcoming poverty, fostering social cohesion and improving resource and energy efficiency.


(1025) [Français] M. Pierre Paquette: Monsieur le Président, j'espère que le conseil d'administration de ce nouvel office va se doter effectivement d'une politique concernant l'investissement éthique.

(1025) [Translation] Mr. Pierre Paquette: Mr. Speaker, I hope the board of directors of the new investment board will adopt an ethical investment policy.


C’est un domaine où nous devons effectivement nous doter d’une procédure législative moderne, comme le soulignait M. von Wogau.

This means we really have to evolve a modern legislative process, as Mr von Wogau mentioned.


4.2.8. Il faudrait doter les services de la Commission, tant au siège que dans les délégations, de la capacité requise pour leur permettre d'assurer effectivement l'intégration environnementale, par l'affectation de ressources humaines suffisantes, la mise en place d'actions de formation, l'échange d'informations, l'instauration de mesures d'incitation et l'élaboration de mécanismes de responsabilisation.

4.2.8. The capacity of the Commission Services required for effective environmental integration, both in the headquarters and in the delegations, should be ensured through the allocation of adequate human resources, training, knowledge sharing, appropriate incentives and accountability systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doter effectivement ->

Date index: 2021-10-24
w