Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur d'une capacité financière insuffisante
Commis principal à la dotation financière
Dotation financière

Vertaling van "dotations financières insuffisantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




acheteur d'une capacité financière insuffisante

inefficient buyer


commis principal à la dotation financière

senior financial procurement clerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. fait observer que les très faibles marges par rapport aux autres plafonds du CFP, notamment au titre des rubriques 1a, 3b et 4, limitent sensiblement l'aptitude de l'Union à apporter une réponse budgétaire aux évolutions politiques; souligne, dans le même temps, la possibilité d'invoquer les dispositions de l'accord interinstitutionnel pour pallier les dotations financières insuffisantes;

9. Points out that, as a result of the very small margins under the other ceilings of the MFF, in particular in headings 1a, 3b and 4, the Union's capacity to react to policy changes in budgetary terms is extremely limited; underlines, at the same time, the possibility for recourse to the provisions of the IIA to overcome financial shortfalls;


58. relève donc avec inquiétude que la Commission, dès ce stade précoce de la procédure budgétaire, a déclaré que les crédits destinés au Kosovo, au Moyen-Orient, à l'aide alimentaire et à l'assistance macrofinancière seront clairement insuffisants pour respecter les engagements d'ores et déjà contractés par l'Union dans le monde, sans parler des besoins supplémentaires attendus: l'APB propose, par exemple, de prévoir 161 000 000 EUR de crédits d'engagement et 100 000 000 EUR de crédits de paiement pour soutenir la Palestine et le processus de paix, alors que les montants correspondants votés au budget 2008 étaient respectivement de 300 000 000 et de 200 000 000 EUR, et qu'après plusieurs virements, les crédits de paiement ont, à ce jour, a ...[+++]

58. Notes, therefore, with concern that the Commission has already stated, at this early stage of the budgetary procedure, that appropriations for Kosovo, the Middle East, food aid and macro-financial assistance will clearly not be sufficient to fulfil existing EU commitments in the world, let alone expected supplementary needs: the PDB proposes, for example, EUR 161 million in commitments and EUR 100 million in payments for assistance to Palestine and the Peace process, although amounts voted for the 2008 Budget were EUR 300 million ...[+++]


52. relève donc avec inquiétude que la Commission, dès ce stade précoce de la procédure budgétaire, a déclaré que les crédits destinés au Kosovo, au Moyen-Orient, à l'aide alimentaire et à l'assistance macrofinancière seront clairement insuffisants pour respecter les engagements d'ores et déjà contractés par l'UE dans le monde, sans parler des besoins supplémentaires attendus: l'APB propose, par exemple, de prévoir 161 millions d'euros de crédits d'engagement et 100 millions d'euros de crédits de paiement pour soutenir la Palestine et le processus de paix, alors que les montants correspondants inscrits en définitive au budget 2008 étaient respectivement de 300 et de 200 millions d'euros; fait observer que, s'agissant du Kosovo, les crédits ...[+++]

52. Notes, therefore, with concern that the Commission has already stated, at this early stage of the budgetary procedure, that appropriations for Kosovo, the Middle East, food aid and macro-financial assistance will clearly not be sufficient to fulfil existing EU commitments in the world, let alone expected supplementary needs: the PDB proposes, for example, EUR 161 million in commitments and EUR 100 million in payments for assistance to Palestine and the Peace process, although final amounts for the 2008 Budget were EUR 300 million ...[+++]


7. fait observer que les très faibles marges par rapport aux autres plafonds du CFP, notamment au titre des rubriques 1a, 3b et 4, limitent sensiblement l'aptitude de l'Union à apporter une réponse budgétaire aux évolutions politiques; souligne, dans le même temps, la possibilité d'invoquer les dispositions de l'AII pour pallier les dotations financières insuffisantes;

7. Points out that, as a result of the very small margins under the other ceilings of the MFF, in particular in headings 1a, 3b and 4, the Union's capacity to react to policy changes in budgetary terms is extremely limited; underlines, at the same time, the possibility for recourse to the provisions of the IIA to overcome financial shortfalls;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne le caractère particulier du programme Daphné, par rapport à d'autres actions et programmes, en tant qu'instrument pluridisciplinaire adressant plusieurs thèmes et formes de violence; constate la dotation financière insuffisante du programme, puisque de nombreux projets pertinents et indispensables n'ont pas pu en faire partie, et propose l'extension de son budget pour les prochains exercices;

3. Draws attention to the special nature of the Daphne programme (by comparison with other initiatives and programmes), which was designed as a multidisciplinary tool for tackling a number of types and forms of violence; notes from the fact that many appropriate and much-needed projects have been omitted that the programme is inadequately funded and proposes that the budget be increased for the subsequent period;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dotations financières insuffisantes ->

Date index: 2024-08-14
w