Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation globale
Augmentation globale des salaires
Augmentation générale
Dotation globale
Réponse de la fiscalité à une augmentation de la base
élasticité globale d'un système fiscal

Traduction de «dotation augmenter globalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation générale | augmentation globale

across the board increase


augmentation globale des salaires

across the board increase






élasticité globale d'un système fiscal | réponse de la fiscalité à une augmentation de la base

tax buoyancy | buoyancy of a tax system | buoyancy of tax revenue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de l'examen à mi-parcours du budget de l'UE 2014-2020, la Commission propose de renforcer la dotation spécifique de l'IEJ en lui affectant un milliard d'euros supplémentaire et en la complétant par un autre milliard provenant du FSE, soit jusqu'en 2020 une augmentation globale de deux milliards des ressources de l'IEJ, qui totalisent ainsi 8,4 milliards d'euros depuis le lancement de l'initiative en 2013.

In the context of the mid-term review of the EU 2014-20 budget, the Commission proposed to further boost the YEI specific allocation by an additional €1 billion, matched by €1 billion from the European Social Fund, thus a €2 billion overall increase in YEI resources until 2020, which brings them to €8.4 billion since the launch of the Initiative in 2013.


Évidemment, certains auraient sans doute souhaité plus de générosité, mais ne perdons pas de vue les chiffres: par rapport au cadre financier pluriannuel (CFP) précédent, la rubrique "Compétitivité pour la croissance et l'emploi" voit sa dotation augmenter globalement de 34 milliards d'euros (soit près de 40 %).

Of course some might have wished to see more here, but let's not loose track of the figures. Compared to the previous Multiannual Financial Framework (MFF), there is an overall increase of €34bn (or nearly 40%) in the heading for Competitiveness for Growth and Jobs.


On garantirait ainsi que la dotation globale à l'inclusion sociale augmente et reflète mieux les défis posés dans ce domaine.

This would ensure that the overall allocation of funding to social inclusion increases and better reflects the challenges in this area.


Les dépenses correspondantes seront supportées par des programmes existants ou par leurs successeurs, sans augmentation des dotations globales de ces programmes.

The relevant costs will be met from within existing programmes or their successors without increasing the global allocations to these programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, il est à noter que l'essentiel des besoins trouvera son financement à partir des programmes Socrates, Leonardo da Vinci et MediaPlus et des dotations d'ores et déjà allouées à ces programmes, sans augmentation de ces enveloppes (sont concernés tant les crédits opérationnels des programmes que les crédits relatifs aux dépenses administratives; si un renforcement de ces crédits administratifs s'avérait nécessaire du fait du plan d'action, il y serait procédé par virement dans le respect des enveloppes ...[+++]

However, it should be noted that most of the needs will be financed from the Socrates, Leonardo da Vinci and MediaPlus programmes and the budgets already allocated to these programmes, without increasing these budgets (both the operating appropriations for the programmes and the appropriations for administrative expenditure are concerned; if it should prove necessary to augment these administrative appropriations on account of the Action Plan this would be done by transfer, within the limits of the overall allocations for the programmes) ...[+++]


Cette mesure est destinée à améliorer l’absorption des fonds en Roumanie et en Slovaquie. Elle répond à une demande formulée par le Conseil européen lors de sa réunion du 8 février 2013, réclamant une solution pour réduire le risque de dégagement automatique, pour la période 2007-2013, de fonds des enveloppes nationales de la Roumanie et de la Slovaquie, qui sont concernées par le plafonnement à 110% de l’augmentation possible de leur dotation globale au titre de la cohésion pour 2014-2020 par rapport à 2007-2013.

This is likely to improve the absorption of funding in these countries and responds to an invitation of the European Council of 8 February 2013 to seek a solution to reduce the risk of automatic de-commitment of funds from the 2007-2013 national envelopes of Romania and Slovakia which are affected by the 110% capping in the possible increase of their cohesion allocation for 2014-2020 compared to 2007-2013.


Entre-temps, nous ne pouvons nous permettre d'attendre et j'ai donc préparé une autre liste d'éléments qui pourraient être plus faciles à régler: les problèmes de dotation en personnel à la Direction générale des revendications particulières et à l'unité du ministère de la Justice qui l'appuie et la conseille, doivent être résolus; les tribunaux doivent s'occuper de régler certaines questions d'ordre juridique en acceptant de soumettre des questions de droit aux tribunaux sans s'engager dans des litiges de « terre brûlée » où l'on enfreint le code de procédure civile pour épuiser les ressources des premières nations et saper leur volont ...[+++]

In the meantime, we cannot afford to wait, and so I have made another list of things that might be easier to fix: The problems of staffing in Specific Claims Branch and the Department of Justice unit that supports and advises them must be solved; Some legal issues need to be addressed by courts by agreeing to put legal issues to the courts without engaging in “scorched earth” litigation in which the rules of civil procedure are abused in order to deplete First Nations’ resources and will to resist; New money must be put into claims research, to be provided to First Nations; The budget for specific claims negotiations must be increased ...[+++]


L'augmentation globale sera en grande partie déterminée par la hausse des dotations résultant des obligations dans le domaine agricole (mise en œuvre de la réforme d'Agenda 2000).

The global increase will largely be determined by increases in obligations related to agricultural expenditure (implementation of the AGENDA 2000 reform).


Pour ce qui est du financement (cf. points 79 et 82), dans la ligne des conclusions adoptées par les Conseils européens de Göteborg et de Barcelone, les États membres qui n'ont pas atteint l'objectif de 0,7% se sont engagés, à titre de première mesure significative, à augmenter chacun le volume de leur aide publique au développement au cours des quatre prochaines années dans le cadre de leurs processus de dotation budgétaire respectifs, tandis que les autres États membres redoubleront d'efforts pour maintenir ou pour dépasser l'object ...[+++]

As to finance (incl. paras 79 and 82), following Council Conclusions from the European Councils in Göteborg and Barcelona, those member states that have not reached the 0.7% target have committed themselves as a first significant step individually to increasing their ODA volume in the next four years within their respective budget allocation processes, whilst the other member states will renew their efforts to remain at or above the target of 0.7% ODA, so that collectively an EU average of 0.39% is reached by 2006.


Pour la rubrique 4 (actions extérieures), le Conseil a approuvé, dans un premier temps avec sa deuxième lecture, une augmentation de la dotation globale pour les Balkans permettant une dotation de 200 millions d'euros pour l'aide à la Serbie.

For heading 4 (external action), the Council approved, for the first time at second reading, an increase in the overall allocation for the Balkans, making possible an allocation of EUR 200 million for aid to Serbia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dotation augmenter globalement ->

Date index: 2023-09-28
w