Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemise de dossier- Très secret
Dossier - Très Secret
Dossier - Très secret

Traduction de «dossiers très concrètement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chemise de dossier- Très secret

File Folder - Top Secret


Dossier - Très secret (matière spéciale)

File Folder - Top Secret (Special Material)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Marcel a travaillé fort sur des dossiers très concrets, et mes collègues les ont énumérés, il y a quelques instants.

Marcel worked hard on very concrete issues like the ones mentioned a moment ago by my colleagues.


Si j'aborde cette question, c'est parce que depuis plus de 20 ans, j'ai la chance de représenter de façon très concrète la population de Winnipeg-Nord, ce qui m'a permis de m'occuper de dossiers de citoyenneté et d'immigration à une fréquence qui a déjà été d'une fois par semaine.

I come to this issue because, over the last 20-plus years, I have had the opportunity of representing in a very real and tangible way a community in Winnipeg North that has allowed me to deal with immigration and citizenship issues, at one time maybe on a weekly basis.


Le gouvernement tente sans cesse de limiter le débat et de refuser aux sénateurs le droit d'être entendus au Parlement. Qu'il s'agisse d`un énorme projet de loi d'exécution du budget, d'une mesure législative globale sur la lutte contre la criminalité, du projet de loi sur la Commission canadienne du blé ou d'autres mesures, le gouvernement refuse d'accorder aux sénateurs le temps de dire ce qu'ils pensent et d'exprimer leurs préoccupations très concrètes à l'égard des dossiers dont ils sont saisis.

Time after time, this government seeks to limit debate and deny senators the right to be heard in Parliament, whether it is a huge budget bill, overarching crime legislation, the wheat bill or others, this government refuses to allow senators the time to speak their minds and share their very real concerns about the issues before us.


Je répondrai aux questions très concrètes qui ont éposées en dehors du dossier français.

I will answer the very concrete questions which have been asked in addition to the French case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais que le NPD réexamine sa position, en tenant compte du fait que notre gouvernement conservateur prend des mesures concrètes et nécessaires pour régler ce dossier très important, ce que le gouvernement précédent n'a pas fait.

I would ask the NDP to reconsider its position, recognizing that our Conservative government is taking real and necessary action to deal with this important issue, which is something the previous government failed to do.


La Commission serait disposée à mener des discussions avec ces pays, dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, sur les conditions permettant de faire avancer ces dossiers très concrètement.

The Commission would be prepared to lead concrete discussions with the countries, within the framework of the Stabilisation and Association process, regarding the requirements for how to take these issues forward in concrete terms.


Le député de Sault Ste. Marie s'est dévoué corps et âme pour ce dossier, non seulement sur le plan des émotions, mais aussi de façon très concrète.

The hon. member for Sault Ste. Marie has poured his heart and soul into this issue.


C'est elle qui gère, comme vous le savez d'ailleurs, je crois, ces dossiers très concrets et je pense que c'est à elle qu'il faut adresser cette question.

As you are aware, I believe, it is the Commission that manages these very specific dossiers and I think that it is the Commission to which this question should be addressed.


Il traitait précisément cette question et ce dossier, c'est pourquoi il a une responsabilité spécifique et politique propre et très concrète, non seulement dans la résolution de ce problème, mais aussi dans la résolution des problèmes jusqu'à ce que cet accord se concrétise à nouveau.

He has joined us with exactly the same portfolio and the same dossier, and therefore, he has a very specific and genuine political responsibility which is his alone, not only to resolve this problem, but also to resolve all the problems that will remain until the agreement is renegotiated.


Il traitait précisément cette question et ce dossier , c'est pourquoi il a une responsabilité spécifique et politique propre et très concrète, non seulement dans la résolution de ce problème, mais aussi dans la résolution des problèmes jusqu'à ce que cet accord se concrétise à nouveau.

He has joined us with exactly the same portfolio and the same dossier, and therefore, he has a very specific and genuine political responsibility which is his alone, not only to resolve this problem, but also to resolve all the problems that will remain until the agreement is renegotiated.




D'autres ont cherché : chemise de très secret     dossier très secret     dossiers très concrètement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers très concrètement ->

Date index: 2025-06-01
w