Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers nous venons » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, quand nous venons dans cette enceinte, nous amenons différentes compétences qui nous aident dans certains dossiers.

Mr. Speaker, when we come to this chamber, we bring different skills that help us in certain files.


Nous venons de perdre deux mois précieux de débat et de travail que nous aurions pu consacrer à cette question et à d'autres dossiers importants.

We have lost two precious months of debate and work on this and other important matters.


– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Je pense que nous avons fait du bon travail sur ce dossier, et pas seulement pour le marché intérieur, comme vient de l’indiquer M. Schwab, mais aussi pour les citoyens. Ces aspect est beaucoup plus important pour moi, parce que nous voulons que les citoyens fassent partie d’une Europe soudée, dans un sens positif, et je pense que nous venons d’y contribuer.

– (DE) Madam President, Commissioner, I think we have done a good piece of work here, and not only for the internal market, as Mr Schwab has just said, but also for citizens – and this is much more important to me, as we want to ensure that they find themselves in a Europe that is growing together, in a very positive sense, and I think that has indeed been happening here.


Sire, durant votre présidence de l’Union, le gouvernement de votre pays a obtenu un accord quant au pacte de stabilité, dans le respect des principes fondamentaux qui le régissent; il a réorienté la stratégie de Lisbonne et nous venons de signer au Luxembourg les traités d’adhésion avec la Roumanie et la Bulgarie. Nous ne pouvons toutefois nier que le dossier le plus délicat, celui des perspectives financières 2007-2013, doit encore être conclu.

Sire, your country’s government has achieved an agreement on the Stability Pact during its Presidency of the Union, respecting its fundamental principles; it has redirected the Lisbon Strategy and we have just signed the Accession Treaties with Romania and Bulgaria in Luxembourg, although there is no hiding the fact that the most difficult issue, that of the financial perspectives for 2007-2013, has yet to be concluded.


Sire, durant votre présidence de l’Union, le gouvernement de votre pays a obtenu un accord quant au pacte de stabilité, dans le respect des principes fondamentaux qui le régissent; il a réorienté la stratégie de Lisbonne et nous venons de signer au Luxembourg les traités d’adhésion avec la Roumanie et la Bulgarie. Nous ne pouvons toutefois nier que le dossier le plus délicat, celui des perspectives financières 2007-2013, doit encore être conclu.

Sire, your country’s government has achieved an agreement on the Stability Pact during its Presidency of the Union, respecting its fundamental principles; it has redirected the Lisbon Strategy and we have just signed the Accession Treaties with Romania and Bulgaria in Luxembourg, although there is no hiding the fact that the most difficult issue, that of the financial perspectives for 2007-2013, has yet to be concluded.


Nous venons d'entendre le commissaire Barnier nous dire combien il voulait améliorer la communication avec les citoyens et axer la politique d'information de la Commission sur les dossiers essentiels traités cette année par la Commission.

We have just heard Commissioner Barnier say that he is anxious to communicate better with the people and to aim the information policy of the Commission towards the major issues that the Community is dealing with this year.


Nous venons d'entendre le commissaire Barnier nous dire combien il voulait améliorer la communication avec les citoyens et axer la politique d'information de la Commission sur les dossiers essentiels traités cette année par la Commission.

We have just heard Commissioner Barnier say that he is anxious to communicate better with the people and to aim the information policy of the Commission towards the major issues that the Community is dealing with this year.


En tout cas, pour ma région, c'est à Québec qu'on traite les dossiers. Nous venons tout juste d'obtenir que les fonctionnaires de Revenu Canada signent leur décision dans le cas où le contribuable voudrait discuter de son dossier.

We just got Revenue Canada officials to sign their decisions so that taxpayers who wish to discuss their file can do so.


À titre de preuve à l'appui de l'intérêt du gouvernement dans le dossier, nous venons de créer une commission de travail dirigée par M. Yvon Fontaine, et ce, en réponse à une recommandation du commissaire aux langues officielles pour améliorer la qualité des langues officielles au sein de la fonction publique, plus particulièrement dans les dossiers qui impliquent la privatisation, mais également autrement.

Evidence of this is our recent creation of a task force headed by Yvon Fontaine, in response to a recommendation by the Commissioner of Official Languages that the quality of official languages in the public service be improved, particularly in areas involving privatization, but also in all others.


Nous avons réduit considérablement notre liste et nous allons dorénavant pouvoir traiter les dossiers beaucoup plus rapidement parce que nous venons d'éliminer presque 300 000 demandes.

We have reduced our list substantially and we will now be able to deal with things much faster because we have just eliminated almost 300,000 applications.




D'autres ont cherché : dans certains dossiers     quand nous     quand nous venons     d'autres dossiers     nous     nous venons     ce dossier     pense que nous     dossier     lisbonne et nous     dossiers     traite les dossiers     dossiers nous     dossiers nous venons     dans les dossiers     traiter les dossiers     dossiers nous venons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers nous venons ->

Date index: 2025-04-09
w