Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
27
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Chargé de dossiers judiciaires
Chemise de dossiers familiaux
Composition du dossier
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Congrès mondial tchétchène
Conseillère-référente justice
Données médicales
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Dossier médical
Enregistrement des fonctions
Maintenir les dossiers des clients
Question de la Tchétchénie
Question tchétchène
Référent éducatif
Séparation des documents du dossier
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients

Traduction de «dossier tchétchène » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

Chechen question [ Chechen conflict | Chechen issue | Chechen problem | Russo-Chechen conflict ]


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

health records clerk | health records staff member | medical note summariser | medical records clerk


séparation des documents du dossier

Record document part






chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

legal administation officer | legal executive | case administrator | legal case administrator


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

feature location record




données médicales [ dossier médical ]

medical data [ medical file | medical records | Biological data(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de ces dernières années, plus de 100 jugements ont été rendus à Strasbourg dans des dossiers «tchétchènes», concernant des crimes graves commis par des représentants de l’État à l’encontre de citoyens.

In recent years, more than 100 judgments have been delivered in Strasbourg in ‘Chechen’ cases, concerning serious crimes by representatives of the state against citizens.


Au cours de ces dernières années, plus de 100 jugements ont été rendus à Strasbourg dans des dossiers «tchétchènes», concernant des crimes graves commis par des représentants de l’État à l’encontre de citoyens.

In recent years, more than 100 judgments have been delivered in Strasbourg in ‘Chechen’ cases, concerning serious crimes by representatives of the state against citizens.


6. souligne que, si les négociations sur le nouvel accord doivent commencer dès que possible, le Parlement européen n'en continuera pas moins de surveiller l'évolution de la situation en Russie en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocratie, la liberté des médias et la liberté de réunion, ainsi que la possibilité, pour l'opposition, de participer pleinement à un processus véritablement démocratique; souligne que l'évolution de ces dossiers sera prise en compte tout au long du processus de négociation, en particulier le dossier tchétchène et les affaires judiciaires telles que le procès et les conditions de détention de Mikhai ...[+++]

6. Points out that, while the negotiations on the new agreement should commence as soon as possible, the European Parliament will continue to monitor developments within Russia with regard to human rights and democracy, freedom of the media and assembly and opportunities for the opposition to play a full part in a truly democratic process; notes that the development of these issues will be taken into account throughout the negotiating process, with particular regard to the situation in Chechnya and judicial cases such as the trial and conditions of imprisonment of Mikhail Khodorkovsky;


Je déplore l’importance très relative accordée par le Conseil et la Commission au dossier tchétchène ainsi que la tiédeur des condamnations à l’égard du Kremlin durant le sommet.

I deplore the very relative importance accorded by the Council and the Commission to the issue of Chechnya, as well as the lukewarm nature of the condemnations of the Kremlin during the summit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que, le 20 décembre 2005, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé recevable une plainte concernant la disparition de Ruslan Alikhajiyev, ancien président du parlement élu en toute régularité de la République tchétchène autoproclamée d'Itchkérie, qu'une enquête lancée par le ministère public tchétchène n'a donné aucun résultat et que le gouvernement russe a refusé de transmettre le dossier pénal à la Cour européenne des droits de l'homme,

K. whereas on 20 December 2005 the European Court of Human Rights ruled that a complaint about the disappearance of Ruslan Alikhajiyev, a former parliamentary speaker of the fairly elected parliament of the self-proclaimed Chechen republic of Ichkeria, was admissible; whereas an investigation instigated by the Chechen prosecutor's office has yielded no results; and whereas the Russian Government declined to pass on the criminal case materials to the European Court of Human Rights,


Il a acquis de la notoriété et du pouvoir grâce à la façon dont il s’est occupé du dossier tchétchène : d’abord comme envoyé spécial du Président Eltsine dans la région, et plus tard lors d’une campagne électorale où il promettait de se montrer plus dur envers le terrorisme tchétchène[27]. Son image incarne un amalgame de discipline personnelle, de valeurs gouvernementales et de désir de servir l’État.

He came to prominence and power through his handling of the Chechen brief, first as President Yeltsin’s Special Envoy to the region and then later on an electoral campaign promising to get tough with Chechen terrorism.[27] His image embodies a mixture of personal discipline and a commitment to public values and service to the state.


Enfin, le dossier tchétchène pourrait devenir un problème pour Vladimir Poutine.

Finally, the Chechen issue could become a problem for Vladimir Putin.


La mise à contribution des forces de sécurité en Russie et en Tchétchénie est préoccupante, tout comme la façon dont le gouvernement a traité les médias dans le dossier tchétchène.

The involvement of the security forces in Russia and in Chechnya is of concern, as has been the government’s handling of the media regarding Chechen issues.


w