Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier nucléaire madame " (Frans → Engels) :

Vos observations sur le dossier nucléaire, Madame Ashton, étaient très claires et très simples: l’Iran continue de produire de l’uranium enrichi en dépit des avertissements de la communauté internationale.

Your remarks on the nuclear front, Baroness Ashton, were very clear and also very forthright: Iran continues to produce enriched uranium despite warnings from the international community.


Vos observations sur le dossier nucléaire, Madame Ashton, étaient très claires et très simples: l’Iran continue de produire de l’uranium enrichi en dépit des avertissements de la communauté internationale.

Your remarks on the nuclear front, Baroness Ashton, were very clear and also very forthright: Iran continues to produce enriched uranium despite warnings from the international community.


Madame la Haute représentante, je pense qu’il est nécessaire d’établir un dialogue institutionnalisé sur des questions stratégiques clés telles que la politique énergétique, la stabilité dans les régions de l’ouest des Balkans et du Caucase, le dossier nucléaire iranien ou le réveil démocratique en cours au Moyen-Orient.

Madam High Representative, I think that it is necessary to establish an institutionalised dialogue on key strategic issues such as energy policy, stability in the Western Balkans and the Caucasus regions, Iran’s nuclear dossier or the democratic awakening under way in the Middle East.


- Monsieur le Président, Madame Ashton, les événements d’Achoura et la répression sanglante des dernières manifestations en Iran ont montré qu’il était totalement illusoire d’opérer une distinction très artificielle entre le raidissement intérieur du régime et la politique inflexible qu’il mène sur le plan extérieur, en particulier sur le dossier nucléaire iranien.

– (FR) Mr President, Mrs Ashton, the events on Ashura Day and the bloody repression of the recent demonstrations in Iran have shown that it was a total mistake to make a very artificial distinction between the hardening of the regime internally and the inflexible policy that it pursues externally, in particular, on the Iranian nuclear issue.


- Monsieur le Président, Madame Ashton, les événements d’Achoura et la répression sanglante des dernières manifestations en Iran ont montré qu’il était totalement illusoire d’opérer une distinction très artificielle entre le raidissement intérieur du régime et la politique inflexible qu’il mène sur le plan extérieur, en particulier sur le dossier nucléaire iranien.

– (FR) Mr President, Mrs Ashton, the events on Ashura Day and the bloody repression of the recent demonstrations in Iran have shown that it was a total mistake to make a very artificial distinction between the hardening of the regime internally and the inflexible policy that it pursues externally, in particular, on the Iranian nuclear issue.


Madame la Présidente, le Canada a fait figure de chef de file dans le dossier de la non-prolifération nucléaire, particulièrement dans le cadre de notre présidence du G8 cette année et de notre collaboration avec les États-Unis et d'autres pays lors du sommet sur la sécurité nucléaire du président Obama.

Madam Speaker, Canada has played a leadership role on nuclear non-proliferation, particularly through our G8 presidency this year and through our collaboration with the United States and other countries at President Obama's nuclear security summit.




Anderen hebben gezocht naar : dossier     dossier nucléaire     dossier nucléaire madame     madame     dans le dossier     non-prolifération nucléaire     dossier nucléaire madame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier nucléaire madame ->

Date index: 2021-08-06
w