2. rappelle que l'adoption du projet de budget rectificatif réduira la part de la contribution RNB des États membres au budget de l'Union et que, par conséquent, elle compensera en partie leur contribution au financement du budget rectificatif n° 2/2013; souligne, dès lors, que les deux dossiers font l'objet d'un calendrier commun d'adoption, étant étroitement liés du point de vue politique;
2. Recalls that the adoption of this Draft amending budget will reduce the share of the GNI contribution from Member States to the Union budget and will therefore partly compensate their contribution to the financing of Amending budget No 2/2013; emphasises, therefore, that the two dossiers are subject to a common calendar for adoption since they are strictly linked from a political point of view;