35. rappelle que l'Administration doit présenter un rapport
sur les différentes options envisageables pour le transport des députés et leurs incidences budgétaires respectives; estime que l'augmentation du nombre de députés, au 1 mai 2004, aura une incidence considérable sur l'organ
isation actuelle du service des voitures et qu'il faudra retenir l'option répondant le mieux aux besoins d'un Parlement élargi, dans des limites budgétaires acceptables; rejette, par conséquent, l'inscri
ption de crédits en ...[+++]faveur de mesures ponctuelles tant qu'une décision n'aura pas été prise sur les options générales; est disposé à réexaminer les implications budgétaires de ce dossier lors de la première lecture, à l'automne; 35. Recalls that a report is to be submitted by its Administratrion conce
rning the different options for transport of Members and their respective
budgetary impact; considers that the increase of Members as f
rom 1 May 2004 will have a considerable impact on the current orga
nisation of the car service and that a decision ...[+++] will have to be taken on which option is best suited to meet the needs of an enlarged Parliament within acceptable budgetary limits; rejects, therefore, entering appropriations for individual measures, pending a
decision on the general options; is willing to re-examine the budgetary implications of this matter at first reading in autumn;