De même, je pense que le rapport sera meilleur si l'on introduit le second amendement demandant que dans les dossiers de concentration soient reconnus intéressés non seulement les concurrents mais également les consommateurs et, dans leur cas, les représentants des travailleurs concernés.
I also believe the report would be improved by the content of the second amendment, which asks that, in concentration cases, not only competitors, but also consumers, and, where appropriate, representatives of the workers concerned, be considered as interested parties.