Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
Chargé de dossiers judiciaires
Chemise de dossiers familiaux
Composition du dossier
Conseillère-référente justice
Delirium tremens
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Démence alcoolique SAI
Enregistrement des fonctions
Hallucinose
Jalousie
Maintenir les dossiers des clients
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Référent éducatif
Résiduel de la personnalité et du comportement
Séparation des documents du dossier
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients

Vertaling van "dossier compliqué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les états en O08.3-008.9 .4 Incomplet, sans complication .5 Complet ou sans précision, compliqué d'une infec ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

health records clerk | health records staff member | medical note summariser | medical records clerk


séparation des documents du dossier

Record document part






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self ...[+++]


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records


chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

legal administation officer | legal executive | case administrator | legal case administrator


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

feature location record


Paludisme sévère ou compliqué à Plasmodium falciparum SAI

Severe or complicated Plasmodium falciparum malaria NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (DE) Madame la Présidente, je souhaite féliciter toutes les personnes impliquées, mais surtout M. Cancian, pour les efforts qu’il a fournis au cours de cette longue et difficile procédure visant à dégager un compromis dans ce dossier compliqué.

– (DE) Madam President, I would like to congratulate everyone involved, but in particular, Mr Cancian, for all his efforts during the tough and long-winded process of reaching a compromise on this difficult dossier.


Monsieur le Président, comme je l'ai dit plusieurs fois à la Chambre, il s'agit d'un dossier compliqué et d'un projet coûteux que nous étudions en collaboration avec les responsables, à l'île du Cap-Breton.

Mr. Speaker, as I have mentioned many times in the House, this is a complicated file, an expensive file and one that we are looking at in conjunction with Cape Breton Island.


Elles reposent sur des dossiers compliqués et complexes.

Specific claims are not straightforward matters. These claims are based on complicated and complex issues.


Nous le transmettrons demain à la Présidence britannique et je formule le souhait d’ailleurs que la Présidence britannique se prononce et que l’on puisse, si possible, - il ne faut peut-être pas être utopique -, boucler ce dossier compliqué sous la présidence de M. Blair.

We will forward it to the UK Presidency tomorrow and I hope moreover that the UK Presidency will make a decision, so that if possible – although we should perhaps not be too idealistic – this complicated dossier can be completed under Mr Blair’s Presidency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, Monsieur le Président, je me félicite que sur ce dossier compliqué et sensible, on le voit, la loi européenne que nous sommes en train d’élaborer dans cette enceinte fixe avant tout des principes généraux et des règles qui se doivent d’être souples et évolutifs, cela dans l’intérêt prioritaire des patients.

To conclude, Mr President, I welcome the fact that, as regards this issue, which, as we can see, is complex and sensitive, the European law that we are in the process of drawing up in this House establishes first and foremost general principles and rules, which must be flexible and progressive in the interests of putting patients first.


En conclusion, Monsieur le Président, je me félicite que sur ce dossier compliqué et sensible, on le voit, la loi européenne que nous sommes en train d’élaborer dans cette enceinte fixe avant tout des principes généraux et des règles qui se doivent d’être souples et évolutifs, cela dans l’intérêt prioritaire des patients.

To conclude, Mr President, I welcome the fact that, as regards this issue, which, as we can see, is complex and sensitive, the European law that we are in the process of drawing up in this House establishes first and foremost general principles and rules, which must be flexible and progressive in the interests of putting patients first.


Wallström, Commission. - (SV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais tout d'abord remercier le rapporteur Jonas Sjöstedt pour son importante contribution dans le cadre de ce dossier compliqué.

Wallström, Commissioner (SV) Mr President, ladies and gentlemen, I should firstly like to thank Mr Sjöstedt, who is rapporteur for this subject and who has made a sterling contribution to this complicated area.


Ces deux points ayant été précisés, je voudrais tout d'abord féliciter le gouvernement pour le leadership dont il a fait preuve et la ferme position qu'il a adoptée dans ce dossier compliqué.

Having stated these two issues, I will begin by commending the government for taking a strong leadership position in this complex issue.


Pourquoi le député ne se lève-t-il pas pour féliciter le gouvernement de l'excellent travail qu'il fait pour assurer une économie solide et pour venir à bout de dossiers compliqués et ennuyeux?

Why would the hon. member not tell the government that it is doing a great job in handling the economy and in dealing with complicated, cumbersome issues?


M. Pierre Pettigrew: C'est un dossier compliqué et il est important de se rallier des alliés et des appuis.

Mr. Pierre Pettigrew: Well, it is a difficult file and it is important to gather allies and supporters.


w