Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chariot à bras à deux dossiers
Enquête auprès du bénéficiaire - Deux duplicata

Traduction de «dossier auprès de deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sondage auprès des femmes purgeant une peine d'une durée de plus de deux ans - Rapport du Groupe d'étude sur le sondage effectué auprès des femmes purgeant une peine d'une durée de plus de deux ans en milieu carcéral

Survey of Federally Sentenced Women - Report to the Task Force on Federally Sentenced Women on the Prison Survey


Dossier d'informations à l'usage des experts nationaux détachés auprès des services de la Commission européenne

Information pack for national experts on secondment to the European Commission


chariot à bras à deux dossiers

platform truck with double upright ends


Étude sur la mise en liberté - Sondage auprès des femmes purgeant une peine d'une durée de deux ans ou plus dans la collectivité

The Release Study - Survey of Federally Sentenced Women in the Community


Enquête auprès du bénéficiaire - Deux duplicata

Inquiry with the Beneficiary (Two Duplicate)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour abréger, disons que, cinq ans après cet incident, elle a été envoyée en Croatie, et j'ai dû me charger de son dossier auprès du service des droits de la personne, au même moment où je m'occupais de mes propres démarches pour obtenir réparation de deux généraux.

Briefly, five years after that, she was sent to Croatia, and I had to handle her case with Human Rights at the same time I was handling my military redress attempt against two generals.


Je vais baser mon argumentaire sur ma propre pratique de criminaliste ainsi que sur celle effectuée auprès de la jeunesse ayant des dossiers auprès du Directeur de la protection de la jeunesse.

My arguments are based on my own personal experience as a criminal lawyer and on my experience dealing with young people who have a record with Quebec's director of youth protection.


Cinq ans après l'entrée en vigueur de REACH, sa mise en œuvre bat son plein Les entreprises ont jusqu'ici enregistré 30 601 dossiers auprès de l’Agence européenne des produits chimiques (ECHA), décrivant les utilisations et les propriétés de 7 884 substances chimiques produites ou mises sur le marché.

Five years after REACH's entry into force, implementation is in full swing. Companies have now registered 30,601 files with the European Chemicals Agency (ECHA) describing the uses and properties of 7,884 chemical substances manufactured or placed on the market.


Lorsqu’une réclamation porte sur la qualité d’une substance active, elle doit être examinée par le distributeur conjointement avec le fabricant d’origine de la substance active afin de déterminer si des mesures supplémentaires doivent être prises, auprès des autres clients qui peuvent avoir reçu cette substance active, auprès de l’autorité compétente ou auprès des deux.

In the event of a complaint about the quality of an active substance the distributor should review the complaint with the original active substance manufacturer in order to determine whether any further action, either with other customers who may have received this active substance or with the competent authority, or both, should be initiated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandeurs ont donc disposé de ces sept années pour introduire leurs dossiers auprès de l’autorité compétente du ou des États membres dans lesquels ils souhaitaient commercialiser leur produit.

Applicants have had 7 years to apply to the competent authority in the Member States(s) where they wanted to market their product.


b) si les autorités de régulation nationales compétentes ne sont pas parvenues à un accord sur le régime réglementaire approprié dans un délai de six mois à partir de l’introduction du dossier auprès de la dernière de ces autorités.

(b) where the competent national regulatory authorities have not been able to reach an agreement on the appropriate regulatory regime within six months from the date the file was brought before the last of these regulatory authorities.


1. La demande d’approbation ou de modification des conditions d’approbation d’une substance active est introduite par le producteur de la substance active auprès d’un État membre, dénommé «l’État membre rapporteur», et est accompagnée d’un dossier récapitulatif et d’un dossier complet, établis conformément à l’article 8, paragraphes 1 et 2, ou d’une justification scientifique de la non-communication de certaines parties de ces dossiers; il doit être démontré que la substance active satisfait aux critères d’approbation établis à l’art ...[+++]

1. An application for the approval of an active substance or for an amendment to the conditions of an approval shall be submitted by the producer of the active substance to a Member State, (the rapporteur Member State), together with a summary and a complete dossier as provided for in Article 8(1) and (2) or a scientifically reasoned justification for not providing certain parts of those dossiers, demonstrating that the active substance fulfils the approval criteria provided for in Article 4.


1. Nom(s) [nom(s) de famille] (x) || Partie réservée à l’administration Date d’introduction de la demande: Numéro de la demande de visa: Demande introduite □ auprès d'une ambassade/d'un consulat □ auprès d’un prestataire de services □ auprès d'un intermédiaire □ à la frontière (nom): .□ Autres Responsable du dossier: Documents justificatifs: □ Document de voyage □ Moyens de subsistance □ Invitation □ Moyen de transport □ Autres: Décision concernant le visa: □ Refusé □ Délivré: □ A □ C □ VTL □ Valable: du au Nombre d’entrées: □ 1 □ 2 □ ...[+++]

1. Surname (Family name) (x) || For official use only Date of application: Visa application number: Application lodged at □ Embassy/consulate □ Service provider □ Intermediary □ Border (Name): .□ Other File handled by: Supporting documents: □ Travel document □ Means of subsistence □ Invitation □ Means of transport □ Other: Visa decision: □ Refused □ Issued: □ A □ C □ LTV □ Valid: From Until Number of entries: □ 1 □ Multiple


J'ai évoqué le dossier auprès de deux ministres de notre côté lorsque nous étions au gouvernement, mais je sais que c'est la principale préoccupation de la ministre Oda en ce moment.

I took it to two ministers on our side of the government, and I know that Minister Oda's major concern right now is this issue.


Parallèlement, les États membres qui ont déposé des dossiers auprès de l'Union internationale des télécommunications concernant l'utilisation des fréquences nécessaires pour le fonctionnement du système devraient également transmettre à l'Autorité le droit d'en céder l'utilisation au concessionnaire pour la durée de la concession, afin que ce dernier soit en mesure de fournir les services requis dans le cahier des charges.

In parallel, Member States that have lodged files with the International Telecommunication Union on the use of the frequencies necessary to ensure the operation of the system should also allow the Authority to assign the right to use thereof to the concession holder for the duration of the concession, so as to enable the latter to provide the requisite services stipulated in the specifications.




D'autres ont cherché : chariot à bras à deux dossiers     dossier auprès de deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier auprès de deux ->

Date index: 2025-07-24
w