La manière dont la présidence reporte le débat sur les perspectives financières jusqu’à la dernière minute, dont elle prépare les propositions budgétaires à huis clos et dont elle parle en langue de bois orwellienne des problèmes de civilisation que rencontre le monde au lieu de tenir un débat sans complaisance sur le dossier actuel, équivaut soit à perdre du temps, soit à tenter délibérément de refiler la patate chaude du budget à Vienne en décembre.
The way in which the Presidency is putting off the debate on the Financial Perspective until the last minute, as well as preparing the budget proposals behind closed doors and talking in Orwellian newspeak about the problems of civilisation faced by the world instead of holding a hard-hitting debate on the business at hand, amounts either to time-wasting or to a deliberate attempt to pass the hot potato of the budget on to Vienna in December.