Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de production
Accroissement pondéral
Accroître la rentabilité des ventes
Augmentation de capital
Augmentation de poids
Augmentation de production
Augmentation des prix
Augmentation en poids
Augmentation globale
Augmentation générale
Augmentation pondérale
Augmenter la rentabilité des ventes
Diminution de capital
Développement de la production
Gain en poids
Hausse des prix
Majoration des prix
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Prise de poids
Thérapie d'augmentation
Traitement par augmentation génique
Utiliser l’internet pour augmenter des ventes

Vertaling van "dos augmentent eux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


augmentation générale | augmentation globale

across the board increase


thérapie d'augmentation | traitement par augmentation génique

augmentation therapy | gene augmentation therapy


accroissement de production [ augmentation de production | développement de la production ]

increase in production [ growth of production | production development | production growth ]


augmentation de capital [ diminution de capital ]

capital increase [ capital reduction | Capital reduction(STW) ]


utiliser l’internet pour augmenter des ventes

use of the internet to increase sales | using the internet to increase sales | use internet to increase sales | use the internet to increase sales


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

price increase [ price rise | rise in prices ]


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

increment sales | maximise sale revenues | maximise revenues from sales | maximise sales revenues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon eux, la disparition de SeaFrance entraînerait, d’une part, l’apparition d’un oligopole sur le marché du transport transmanche avec pour conséquence une baisse de la qualité des services et une augmentation des prix et, d’autre part, un risque quant à la capacité des opérateurs restants sur le marché de faire face au volume de passagers, notamment en cas d’empêchement de l’un d’eux.

In their opinion, the disappearance of SeaFrance would lead, on the one hand, to the emergence of an oligopoly on the cross-Channel transport market, with the consequence of a decline in the quality of the services and a rise in prices and, on the other hand, a risk regarding the capacity of the operators remaining on the market to cope with the passenger volume, especially in cases where one of them is unable to provide services.


Les problèmes de santé tels que le mal de dos augmentent eux aussi de façon continue.

Health problems, such as back pain, are also constantly growing.


Dans le même temps, les bénéfices des entreprises commercialisant ces produits augmentent eux aussi.

At the same time, electricity and fuel companies are increasing their profits.


Dans le même temps, les bénéfices des entreprises commercialisant ces produits augmentent eux aussi.

At the same time, electricity and fuel companies are increasing their profits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce faire, il convient de répartir l’effort d’augmentation totale requise de l’utilisation de l’énergie provenant de sources renouvelables entre les États membres, sur la base d’une augmentation égale de la part de chacun d’entre eux, pondérée en fonction de leur PIB, puis modulée pour tenir compte de leurs situations de départ, et comptabilisée en termes de consommation finale brute d’énergie, en tenant dûment compte des efforts que les États membres ont consentis par le passé afin de recourir aux énergies produites à partir de s ...[+++]

It is appropriate to do this by sharing the required total increase in the use of energy from renewable sources between Member States on the basis of an equal increase in each Member State’s share weighted by their GDP, modulated to reflect their starting points, and by accounting in terms of gross final consumption of energy, with account being taken of Member States’ past efforts with regard to the use of energy from renewable sources.


14. fait observer que les répercussions de l'augmentation du prix du pétrole varient considérablement d'un secteur à l'autre, le secteur des transports, qui représente 56% de la consommation totale de pétrole dans l'Union européenne et le secteur du logement étant les secteurs les plus touchés alors que d'autres secteurs ont, quant à eux, réussi à réduire leur dépendance par rapport au pétrole en améliorant leur efficacité énergétique et en modifiant la combinaison de combustibles utilisés; souligne que ces ...[+++]

14. Notes that the impact of the oil price increases differs considerably from one sector to another, with the transport sector, which accounts for 56 % of total oil consumption in the EU, together with the housing sector, being those most affected, while other sectors have successfully reduced oil dependency through improvements in energy efficiency and changes in the fuel mix; stresses that those two sectors (transport and housing) constitute the first call on household expenditure, and that the oil price rise increases purchasing power inequalities, to the detriment of the lowest-income households;


La progression relativement constante des salaires nominaux, qui résulte en partie d'accords salariaux pluriannuels conclus antérieurement, a permis aux salaires réels d'augmenter eux aussi de manière régulière et a soutenu le pouvoir d'achat des ménages.

The relatively steady increase in nominal wages, reflecting in part previously concluded multiannual agreements, has also allowed for a rather steady increase in real wages and supported household purchasing power.


Bien que les Etats Membres aient pris, à Lisbonne en mars 2000, l'engagement d'augmenter de manière substantielle l'investissement dans les ressources humaines, il apparaît peu probable que leurs efforts puissent couvrir, à eux seuls, l'augmentation prévue du nombre d'étudiants, ou permettre de rattraper le retard avec les Etats-Unis.

And while the Member States did in Lisbon in March 2000 give a commitment to substantially increase human resource investment, it is highly unlikely that this effort alone can cover the anticipated increase in the number of students or make it possible to catch up with the USA.


La Commission a maintenu son engagement dans ce pays afin, d'une part, de ne pas préjuger de l'issue des consultations et, d'autre part, d'augmenter la portée d'un échec éventuel pour le Zimbabwe - et donc d'augmenter la pression qui pèse sur eux en vue de les amener à coopérer.

The Commission has remained engaged in the country in order, on the one hand, not to pre-judge the outcome of the consultations and at the same time to up the stakes for Zimbabwe of an eventual failure – thus increasing the pressure on them to cooperate.


Au cours des dernières années, les dépenses en matière de protection de l'environnement ont augmenté ou devraient augmenter dans la plupart des pays candidats. Ces dépenses ne représentent cependant pour la majorité d'entre eux qu'une petite partie des investissements nécessaires.

Nevertheless, EU support and other external assistance will only meet a small proportion of total needs. Ministries of Environment in the Candidate Countries are usually responsible for preparing the implementation plans that are then presented by the governments of their respective countries.


w