Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Accident majeur
Avec toute la célérité possible
Dans les meilleurs délais
Dans les plus brefs délais
Date la plus récente possible d'apparition
Date la plus récente possible du début
De façon expéditive
Diligemment
Débit d'émission le plus faible possible
Fax
L'éducation la plus vaste possible
Le plus rapidement possible
Le plus tôt possible
Promptement
Scénario catastrophe
Sinistre le plus grave possible
Siège dans la position la plus reculée possible
Taux d'émission le plus bas possible

Vertaling van "dorénavant plus possible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dans les meilleurs délais [ le plus tôt possible | promptement | le plus rapidement possible | avec toute la célérité possible | de façon expéditive | dans les plus brefs délais | diligemment ]

as expeditiously as possible [ at your earliest convenience | as soon as possible | expeditiously | in an expeditious manner | with all due dispatch ]


taux d'émission le plus bas possible [ débit d'émission le plus faible possible ]

lowest achievable emission rate


date la plus récente possible d'apparition [ date la plus récente possible du début ]

earliest possible date of onset [ EPDOO ]


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


l'éducation la plus vaste possible

the broadest possible education


siège dans la position la plus reculée possible

seat placed in the rearmost position




scénario catastrophe (1) | sinistre le plus grave possible (2) | accident majeur (3)

worst-case scenario | worst case scenario


débit d'émission le plus faible possible

lowest achievable emission rate | LAER
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il nous semble évident qu'en écourtant les délais et en réduisant considérablement les possibilités d'appel, le gouvernement met la vie des réfugiés en danger, puisqu'il ne sera dorénavant plus possible de corriger les erreurs qu'il aurait peut-être commises en première instance.

It seems obvious to us that by shortening deadlines and considerably reducing the possibilities of appeal, the government is endangering the lives of refugees, because it will no longer be possible to correct mistakes that may have been made early on in the process.


32. invite la Commission à veiller à ce que les flux financiers entre les échelons européen, national et infranational soient organisés, à l'avenir, de la manière la plus efficace et la plus souple possible; exprime son inquiétude quant à la faiblesse actuelle des préfinancements de projets et estime que ces préfinancements devraient dorénavant être garantis à travers des règles obligeant plus explicitement les États membres à les affecter à des aides en faveur de bénéfic ...[+++]

32. Calls on the Commission to ensure that financial flows between the European, national and sub-national level are organised in the most efficient and flexible way in the future; expresses its concern about the current low level of pre-financing of projects, and believes that in the future it should be ensured by means of regulations that Member States are more clearly obliged to use pre-financing for payments to public beneficiaries such as urban authorities;


En ce qui concerne le rapport sur les additifs, je regrette qu’il ne soit dorénavant plus possible, étant donné cet accord, de discuter ici, en plénière, de l’utilité et de la nécessité de certains additifs.

With regard to the report on additives, I regret that due to that agreement, it is no longer possible here in the plenary to thrash out the usefulness of, and need for, certain additives.


133. reconnaît toute l'importance de la recommandation de la Commission aux États membres, visant à ce que ceux-ci utilisent dorénavant les simplifications prévues dans les nouvelles règles régissant les Fonds structurels, en recourant notamment aux montants forfaitaires pour les coûts indirects au titre du Fonds social européen, qui doivent cependant rester à un niveau aussi faible que possible et être présentés de la façon la plus claire possible; ...[+++]

133.Notes the Commission’s recommendation to the Member States that they should make use from now on of the simplifications provided for in the new rules governing the Structural Funds, for instance by using flat-rate amounts for indirect costs under the European Social Fund, which should, however, be kept to a minimum and expressed as comprehensively as possible, and considers that recommendation to be of paramount importance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. reconnaît toute l'importance de la recommandation de la Commission aux États membres, visant à ce que ceux-ci utilisent dorénavant les simplifications prévues dans les nouvelles règles régissant les Fonds structurels, en recourant notamment aux montants forfaitaires pour les coûts indirects au titre du Fonds social européen, qui doivent cependant rester à un niveau aussi faible que possible et être présentés de la façon la plus claire possible; ...[+++]

5. Notes the Commission’s recommendation to the Member States that they should make use from now on of the simplifications provided for in the new rules governing the Structural Funds, for instance by using flat-rate amounts for indirect costs under the European Social Fund, which should, however, be kept to a minimum and expressed as comprehensively as possible, and considers that recommendation to be of paramount importance;


131. reconnaît toute l'importance de la recommandation de la Commission aux États membres, visant à ce que ceux-ci utilisent dorénavant les simplifications prévues dans les nouvelles règles régissant les Fonds structurels pour la période 2007-2013 , en recourant notamment aux montants forfaitaires pour les coûts indirects au titre du Fonds social européen, qui doivent cependant rester à un niveau aussi faible que possible et être présentés de la façon la plus complète ...[+++]

131. Notes the Commission's recommendation to the Member States that they should make use from now on of the simplifications provided for in the new rules governing the Structural Funds for the period 2007 to 2013 , for instance by using flat-rate amounts for indirect costs under the European Social Fund, which should, however, be kept to a minimum and expressed as comprehensively as possible, and considers this recommendation to be of paramount importance;


M. Maka Kotto (Saint-Lambert, BQ): Monsieur le Président, maintenant que les experts gouvernementaux se sont entendus sur un texte satisfaisant de Convention sur la diversité des contenus culturels et des expressions artistiques, le défi est dorénavant de voir à ce que le plus grand nombre de pays possible l'adoptent lors de la prochaine conférence générale de l'UNESCO, en octobre 2005.

Mr. Maka Kotto (Saint-Lambert, BQ): Mr. Speaker, now that the government experts have reached agreement on satisfactory wording for the international convention on the protection of the diversity of cultural content and artistic expression, the next challenge will be to ensure that the greatest possible number of countries adopt it at the next general conference of UNESCO in October 2005.


On ne s'est pas astreint à faire la démonstration rationnelle la plus logique possible, la plus convaincante possible des services réellement rendus à ces utilisateurs qu'on veut dorénavant faire payer à la population.

There was no real effort to make in the most logical and convincing way possible a rational demonstration of the services actually provided to those users and that from now on will have to be paid by the population.


On n'a aucune description des services réellement rendus par la Garde côtière aux utilisateurs et on se base sur le principe de l'utilisateur payeur (2005) Donc, on ne s'est pas astreint à faire la démonstration rationnelle la plus logique possible, la plus convaincante possible des services réellement rendus à ces utilisateurs qu'on veut dorénavant faire payer.

There is no description of the services provided to users by the Coast Guard, nonetheless the user pay principle will be applied (2005) They did not feel the need to demonstrate rationally, as logically as possible, as convincingly as possible, the services actually rendered to these users they want to see pay in future.


Compte tenu qu'il ne sera dorénavant plus possible de quitter le fonds de pension, c'est une excellente décision que nous prenons aujourd'hui, pour éviter que des pressions politiques indues forcent certains de nos collègues à quitter le fonds de pensions.

Since in the future it will no longer be possible to leave the plan, we are making an excellent decision today in order to avoid having undue political pressure force people to leave the pension fund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dorénavant plus possible ->

Date index: 2024-07-24
w