Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après l'entrée en vigueur de la présente loi
Comble à deux pentes
Comble à deux ressauts
Comble à deux versants
Comble à deux égouts
Deux pas de patineur
Dorénavant
Désormais
Fermeture séparable à deux curseurs
Fermeture à glissière séparable à deux curseurs
Fermeture à glissière à deux curseurs
Fermeture éclair bidirectionnelle
Fermeture éclair à deux sens
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Glissière à deux curseurs
Glissière à double curseur
Machine deux tours
Machine à deux tours
Machine à plat deux tours
Pas de patineur deux temps
Pas symétrique deux temps
Patineur de deux
Patineur deux temps
Presse deux tours
Presse à plat deux tours
Psychotique induit
Syphilis congénitale précoce
à l'avenir

Traduction de «dorénavant les deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


après l'entrée en vigueur de la présente loi | dorénavant

hereafter


désormais [ dorénavant | à l'avenir ]

henceforth [ henceforward | in future ]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


syphilis congénitale précoce (moins de deux ans)

Early congenital syphilis


fermeture séparable à deux curseurs [ fermeture à glissière séparable à deux curseurs | glissière à deux curseurs | glissière à double curseur | fermeture à glissière à deux curseurs | fermeture éclair à deux sens | fermeture éclair bidirectionnelle ]

two-way zipper [ two way zipper | two-way zip | dual opening zipper ]


machine à plat deux tours [ presse à plat deux tours | machine deux tours | machine à deux tours | presse deux tours ]

two-revolution flatbed cylinder press [ two-revolution cylinder press | two-revolution flatbed cylinder machine | two-revolution cylinder machine | two revolution press ]


pas de patineur deux temps | patineur deux temps | patineur de deux | pas symétrique deux temps | deux pas de patineur

two skate | 2-skate | V2 alternate skate | V2 alternate | V-2 alternate | open field skate


comble à deux versants | comble à deux pentes | comble à deux égouts | comble à deux ressauts

glabe roof | pitched roof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. note, au vu du rapport de la Cour des comptes, que deux observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2011 et marquées comme étant "En cours" dans son rapport pour 2012 ont été suivies de mesures correctrices et que les deux recommandations sont dorénavant marquées comme étant "Clôturées" dans le rapport de la Cour; note en outre qu'en ce qui concerne les trois observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2012, deux mesures correctrices pour faire suite aux observations de l'année précédente et que ces dernières ...[+++]

1. Notes from the Court’s report that regarding two comments made in the Court’s 2011 report and marked as "Ongoing" in the Court's 2012 report, corrective actions have been taken and both recommendations are now marked in the Court's report as "Completed"; notes furthermore that for the three comments made in the Court’s 2012 report, two corrective actions have been taken in response to the previous year's comments and are now marked as “Completed” whereas one is marked as "Not Applicable";


Autre entrave au droit des États membres, la stricte limitation dans le temps de la procédure d'interdiction nationale de la culture d'un OGM: un pays ne disposerait dorénavant que de deux ans une fois l'autorisation octroyée au niveau communautaire pour agir.

Another restriction of the rights of Member States is the strict two-year deadline for procedures to be initiated at national level to prohibit GMO cultivation once EU authorisation has been accorded.


Ce système est dorénavant remplacé par une structure à deux piliers, reposant sur les actes délégués et les actes d'exécution (avec, dans ce cas, un droit de veto pour le Parlement), qui confère à la Commission des pouvoirs de mise en œuvre et d'exécution.

This system is now replaced with a two tier structure, consisting of delegated and implementing acts (the former including Parliament's right of veto), which enable the Commission to exert powers in implementation and execution.


En revanche, tous les transporteurs aériens certifiés au Mozambique font dorénavant l'objet d'une interdiction d'exploitation dans l'UE, de même que deux aéronefs spécifiques d'Air Madagascar en raison de manquements graves appelant une action ferme.

However, all air carriers certified in Mozambique have been banned from flying into the EU as have the operations of Air Madagascar for two specific aircraft because of significant safety deficiencies requiring decisive action in both cases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs membres, devraient ensuite évoluer – particulièrement, dorénavant, dans le cas du Maroc – vers une phase orientée vers les ...[+++]

83. Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; is of the view that, while first rounds of meetings, as was the case with Tunisia, might focus on establishing the durability of the subcommittee and fostering trust and confidence among partners, such subcommittees, notably with Morocco now, should move towards a result-oriented phase, with the establishment of concrete benchmarks and indicators of progress, as well as the po ...[+++]


Le Conseil a pris acte de l'accord intervenu sur deux projets de directives instaurant de nouvelles exigences en matière d'adéquation des fonds propres pour les banques et les entreprises d'investissement, après avoir accepté tous les amendements votés par le Parlement européen en première lecture (documents 11545/04 et 12831/05). Les deux directives peuvent dorénavant être adoptées sans débat lors d'une prochaine session du Conseil, lorsque ces textes auront été mis au point.

The Council noted agreement on two draft directives introducing new capital adequacy requirements for banks and investment firms, accepting all amendments voted by the European Parliament in first reading (11545/04 and 12831/05) The two directives can be now adopted without discussion at a forthcoming Council meeting, once the texts have been finalised.


Dorénavant, la majorité qualifiée sera atteinte lorsque deux conditions sont réunies :

In future, a qualified majority will be obtained if :


Dorénavant, ces citoyens dépendent des deux chaînes publiques ORT et RTR pour leur information.

From now on, these citizens will have to rely on the two public channels, ORT and RTR, to provide them with information.


Cette rencontre, que les deux parties ont décidé d'organiser dorénavant de manière régulière, avait pour objet d'examiner les progrès des efforts déployés au niveau mondial et communautaire pour renforcer, dans les pays en développement, l'accès au système de santé et aux médicaments, et, en particulier, d'étudier des propositions relatives à l'application de ce système.

This meeting, which both sides agreed should now take place on a regular basis, aimed at reviewing progress of the global and EU efforts in favour of increased access to health and medicines in developing countries, and, in particular, proposals to implement such a system.


Ils ont fait observer que ce Sommet avait ouvert une nouvelle étape dans les relations entre les deux régions, qui sont appelées à s'inscrire dorénavant dans la perspective d'un partenariat stratégique, dans les domaines politique, économique, social, environnemental, éducatif, culturel, humain, technique et scientifique.

They pointed out that that Summit had initiated a new stage in relations between the two regions, which were called upon to sign up to a strategic partnership in the political, economic, social, environmental, educational, cultural, human relations, technical and scientific spheres.


w