Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit ainsi modifié est adopté
Directive sur la sécurité ferroviaire
Le règlement ... est modifié comme suit
Le règlement est modifié ainsi qu'il suit
REACH
Système REACH

Traduction de «dorénavant ainsi modifiés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crédit ainsi modifié est adopté

item as amended agreed


le règlement ... est modifié comme suit | le règlement est modifié ainsi qu'il suit

Regulation ... is hereby amended as follows


Règlement (CE) no 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) no 793/93 du Conseil et le règlement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de ...[+++]

Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of The Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC | REACH system [ REACH ]


Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne

Agreement in the form of an exchange of letters providing for provisional application of the Agreement between the Government of the Republic of Senegal and the European Economic Community amending the Agreement on fishing off the coast of Senegal, and of the Protocol thereto


Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on safety on the Community’s railways and amending Council Directive 95/18/EC on the licensing of railwayundertakings and Directive 2001/14/EC on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certificate | Railway Safety Directive


Loi modifiant la Loi sur l'instruction publique ainsi que la Loi sur l'enseignement privé

An Act amending the Education Act and amending the Act respecting private education


Loi modifiant la Loi canadienne sur les sociétés par actions et la Loi canadienne sur les coopératives ainsi que d'autres lois en conséquence

An Act to amend the Canada Business Corporation Act and the Canada Cooperatives Act and to amend other Acts in consequence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois fermement qu'à moins que, pour des projets de loi semblables présentés au comité, le Sénat soit placé sur le même pied que la Chambre des communes quand certains de leurs éléments doivent être renvoyés à celle-ci, ces projets de loi seront dorénavant ainsi modifiés, si possible.

I believe strongly that unless these bills that are coming through to this committee include, as a matter of course, the Senate on an equal footing whenever portions of them are to be brought back before the House of Commons, they will be so amended from now on, whenever possible.


Ainsi, le ministre pourrait vraisemblablement dire que c'est ce qu'il souhaite, que c'est une meilleure façon d'informer la population et que cela se fera ainsi dorénavant sans qu'il soit nécessaire de modifier la loi.Est-ce l'impression que vous avez?

So the minister could likely say this is how I want it, this is a better way of providing information to the public, therefore we will do it this way without having a legislative.You're saying that's your impression at this point?


La BNetzA a modifié le 14 décembre 2005 le projet de mesures notifié, qui inclut dorénavant l'accès au VDSL dans les marchés de fourniture en gros d'accès à large bande (ainsi que les produits fondés sur l'ADSL (2/2+) et le SDSL), à moins qu'il s'avère inapte à se substituer aux autres formes d'accès sur ces marchés.

On 14 December 2005, BNetzA amended the notified draft measures by concluding that bitstream access to VDSL is included in the wholesale broadband access markets (together with products based on ADSL (2/2+) and SDSL) unless it proves not to be a substitute for the other access forms in these markets.


Sur la base de la nouvelle notification de mars 1994 concernant le plan de réorganisation modifié ainsi que ses modifications, annoncée par les autorités du Royaume-Uni, la Commission estime dorénavant que l'aide sous forme de transfert de certains actifs du Milk Marketing Board à Milk Marque et aux producteurs laitiers d'Angleterre et du Pays de Galles n'est pas opposée au principe du "marché ouvert".

On the basis of a new notification in March 1994 of the amended Reorganisation Scheme and the modifications to it announced by the United Kingdom authorities, the Commission now considers that the aid in the form of transfer of certain Milk Marketing Board assets to Milk Marque and to milk producers in England and Wales is not contrary to the "open market" principle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, l’article 55 du projet de loi modifie la Loi sur l’aéronautique, dont l’article 8.6 disposera dorénavant qu’un échantillon dénotant la présence d’alcool ou de drogue dans l’organisme et prélevé sous le régime du Code est admissible en preuve dans les poursuites intentées au titre de la Loi sur l’aéronautique.

Clause 55 amends the Aeronautics Act. Section 8. 6 of that Act is amended to state that a sample relating to the presence of alcohol or a drug in the body obtained under the Criminal Code is admissible in Aeronautics Act proceedings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dorénavant ainsi modifiés ->

Date index: 2022-09-25
w