Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres
Fixer des rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous

Traduction de «dont vous faisiez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce dont vous ne voulez plus peut plaire à d'autres [ ce dont vous ne voulez plus peut faire le bonheur de quelqu'un d'autre ]

one person's junk is someone else's treasure [ your trash may be someone else's treasure ]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


fixer des rendez-vous

fixing meetings | organise meetings | fix meetings | schedule meetings


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

arrange audiologist appointments | organise audiologist appointments | schedule audiologist appointments | set up audiologist appointments


organiser des rendez-vous

arrange dates | schedule dates | set up date | set up dates
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque vous donnez à la province la capacité de réunir ces recettes, vous perdez la capacité de fixer les normes dont vous faisiez mention plus tôt au sujet de la question des soins de santé.

When you give the province the capacity to raise that revenue, you lose the capacity to set the standards that you were alluding to earlier on the issue of health care.


Fidèle à vos entreprises diplomatiques, vous nous avez dit que vous ne pouviez pas nous dire tout ce que vous saviez, et c’est une bonne chose, car, si vous le faisiez, le grand nombre de problèmes que vous avez à traiter rendrait l’atmosphère du Parlement ce matin bien triste.

True to your diplomatic undertakings, you have told us that you cannot tell us everything that you know, and a good thing too, for if you did, the vast number of problems you have to deal with would make the mood in the House this morning a less than happy one.


Monsieur Mandelson, si vous faisiez cela, vous seriez Harry Potter, vous seriez arrivé à faire le mariage à la fois de Ricardo et de Frédéric List, vous auriez résolu le problème des asymétries économiques mondiales, vous auriez à la fois préservé les intérêts des pauvres et les intérêts des riches, le libre commerce et la protection de notre modèle social.

Mr Mandelson, if you were to achieve that, you would be Harry Potter, you would have succeeded in marrying together the theories of both Ricardo and Frederick List, you would have resolved the problem of global economic imbalances and you would have protected the interests of the poor and those of the rich, free trade and our social model in one fell swoop.


Et c’est justement aux fins de la consultation et de la coopération judiciaire que nous vous prions, Monsieur Frattini, d’intervenir respectueusement, mais fermement, auprès du parlement et du gouvernement italiens, notamment parce que vous faisiez vous-même partie de ce gouvernement.

Precisely for the sake of consultation and judicial cooperation, Mr Frattini, we urge you to intervene respectfully but firmly with the Italian Parliament and the Italian Government, partly because you used to be a minister in that government yourself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, effectivement, ce deuxième élément était davantage un constat dont vous faisiez état dans le cadre de votre question.

– (FR) Mr President, the second point was in fact more of an observation that you made as part of your question.


Je vous serais reconnaissante si, pour la communication prévue pour le printemps, vous repreniez en détails ce point et si, en plus de l'analyse qui a été demandée par l'autre aile de cette Assemblée, vous faisiez des propositions sur tous les points, sur la manière dont nous pouvons atteindre à l'avenir de nouveaux objectifs dans le domaine du dialogue, de la collaboration en matière de politique extérieure, de la politique de sécurité, mais aussi de ces thèmes pragmatiques que sont par exemple les accords de reconnaissance mutuelle. ...[+++]

I should be grateful if you would deal in detail with these agreements in the communication which is scheduled for the spring of next year and if, besides the analysis requested by the other side of the House, you would also make proposals as to how we can achieve new aims in future in all domains – in the various dialogues, in our cooperation in the fields of foreign policy and security policy and even in practical everyday areas such as the mutual-recognition agreements. That will be very, very important.


Croyez-vous sincèrement que vous réalisez vos promesses avec toute l'ampleur dont vous faisiez montre avant le 25 octobre?

Do you really believe that your are fully and truly honouring the commitments you made before October 25?


Pouvez-vous nous dire quelle était la différence entre les examens de santé dont vous faisiez l'objet dans le milieu amateur et ceux auxquels vous deviez vous soumettre en tant que professionnel?

Could you tell us the difference in the health check you encounter for practice as an amateur?


Ajoutons à cela les mesures de prévention qui ont été recommandées, entre autres, par le groupe de travail indépendant, dont vous faisiez partie. Parmi celles-ci figurent les véhicules aériens sans pilote, les UAV, qui permettent, dans certains cas, de repérer les EEI qui menacent et tuent les citoyens afghans, les membres des forces alliées et nos propres militaires, et le matériel qui est maintenant déployé pour détecter les EEI sur les routes.

The prevention side includes measures that were recommended by the independent panel, of which you were a member, including UAVs, which allow for the prevention in some cases of IEDs making their way into the road, threatening and taking the lives of Afghan citizens, allies and our own men and women.


M. Odina Desrochers: Est-ce qu'il y a une différence dans la façon dont vous faisiez vos calculs avant 1996 et la façon dont vous les faites depuis la refonte qui a changé le compte d'assurance-emploi?

Mr. Odina Desrochers: Did you do your calculations differently prior to 1996?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont vous faisiez ->

Date index: 2022-08-23
w