Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital investi
Rentabilité des capitaux engagés
Rentabilité du capital investi

Traduction de «dont seraient investis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


commission d'arbitrage dont les décisions ne seraient pas exécutoires

commission for non-binding arbitration




rentabilité des capitaux engagés | rentabilité du capital investi

investment return
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'ensemble, environ 1 milliard d'euros de fonds publics seraient investis d'ici à 2020, et les membres privés de l'initiative apporteraient également des contributions en nature.

Overall, around EUR 1 billion of public funding would be invested by 2020, and private members of the initiative would also add in kind contributions.


En particulier, les sommes découlant de l'émission de ces obligations sont investies, conformément à la législation, dans des actifs qui, durant toute la période de validité des obligations, peuvent couvrir les créances résultant des obligations et qui, en cas de faillite de l'émetteur, seraient utilisés en priorité pour le remboursement du principal et le paiement des intérêts courus.

In particular, sums deriving from the issue of those bonds shall be invested in accordance with the law in assets which, during the whole period of validity of the bonds, are capable of covering claims attaching to the bonds and which, in the event of failure of the issuer, would be used on a priority basis for the reimbursement of the principal and payment of the accrued interest.


Après qu’elle a récemment annoncé que 6,8 milliards d’euros seraient investis dans la recherche et le développement, la Commission peut-elle indiquer quelles mesures seront prises sur le plan de la recherche et comment l’innovation répondra aux défis posés par le changement climatique et ses implications économiques, eu égard en particulier à l’Irlande et aux récentes inondations qui y ont eu lieu?

Following her recent announcement that EUR 6.8 billion will be invested in research and development, can the Commission state what measures will be taken on research level and how the innovation will meet the challenges posed by climate change and its economic implications, with particular reference to Ireland and the recent flooding events that have taken place?


Après qu'elle a récemment annoncé que 6,8 millards d'euros seraient investis dans la recherche et le développement, la Commission peut-elle indiquer quelles mesures seront prises sur le plan de la recherche et comment l'innovation répondra aux défis posés par le changement climatique et ses implications économiques, eu égard en particulier à l'Irlande et aux récentes inondations qui y ont eu lieu?

Following her recent announcement that EUR 6.8 billion will be invested in research and development, can the Commission state what measures will be taken on research level and how the innovation will meet the challenges posed by climate change and its economic implications, with particular reference to Ireland and the recent flooding events that have taken place?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures jugées nécessaires pour développer et moderniser le secteur indien de l'aviation afin de répondre à la demande croissante et de faire face aux attentes des consommateurs sont notamment l'ouverture du marché et la recherche de capitaux privés et étrangers qui seraient investis dans le marché indien de l'aviation.

Market opening and attempts to attract private and foreign capital to the Indian aviation market are seen as part of the measures necessary to develop and modernise India’s aviation sector in order to meet increasing demand and consumer expectations.


Les mesures jugées nécessaires pour développer et moderniser le secteur indien de l’aviation afin de répondre à la demande croissante et de faire face aux attentes des consommateurs sont notamment l’ouverture du marché et la recherche de capitaux privés et étrangers qui seraient investis dans le marché indien de l’aviation.

Market opening and attempts to attract private and foreign capital to the Indian aviation market are seen as part of the measures necessary to develop and modernise India’s aviation sector in order to meet increasing demand and consumer expectations.


En particulier, les sommes découlant de l’émission de ces obligations sont investies, conformément à la législation, dans des actifs qui, durant toute la période de validité des obligations, peuvent couvrir les créances résultant des obligations et qui, en cas de faillite de l’émetteur, seraient utilisés en priorité pour le remboursement du principal et le paiement des intérêts courus.

In particular, sums deriving from the issue of those bonds shall be invested in accordance with the law in assets which, during the whole period of validity of the bonds, are capable of covering claims attaching to the bonds and which, in the event of failure of the issuer, would be used on a priority basis for the reimbursement of the principal and payment of the accrued interest.


D'autre part, vous recommandez que tous pouvoirs dont seraient investis les inspecteurs pour la mise en application des autres amendements contenus dans le projet de loi C-17 qui auraient pour effet de modifier la Loi sur les explosifs soient clairement énoncés dans le projet de loi lui-même et non pas par voie de réglementation, et que le pouvoir du ministre soit également expressément défini dans le projet de loi, au lieu de laisser le soin à celui-ci de définir son propre pouvoir par voie de règlement ou de décret.

The second is that any powers inspectors would have to implement the other amendments contained in Bill C-17 that would amend the Explosives Act be clearly spelled out in the legislation itself and not by regulation, and that the minister's authority also be clearly spelled out in the legislation, rather than leaving it up to the minister to define his or her authority through regulation or order in council.


Au bout du compte, seuls 25% seraient investis sur le territoire national et 75% à l’étranger.

Ultimately, only 25% will be invested at home and 75% abroad.


En particulier, les sommes découlant de l'émission de ces obligations doivent être investies, conformément à la législation, dans des actifs qui, durant toute la période de validité des obligations, peuvent couvrir les créances résultant des obligations et qui, en cas de faillite de l'émetteur, seraient utilisés en priorité pour le remboursement du principal et le paiement des intérêts courus.

In particular, sums deriving from the issue of these bonds must be invested in conformity with the law in assets which, during the whole period of validity of the bonds, are capable of covering claims attaching to the bonds and which, in the event of failure of the issuer, would be used on a priority basis for the reimbursement of the principal and payment of the accrued interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont seraient investis ->

Date index: 2023-02-16
w