Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Transformation dont nous sommes les témoins

Vertaling van "dont nous sommes équipés aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or la complexité et la fragmentation des systèmes dont nous sommes équipés aujourd'hui nous rendent vulnérables.

The complex and fragmented systems we have today make us vulnerable.


Mais pour relever l'ensemble des défis mondiaux et politiques auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui, il nous faut disposer d'un nouvel accord moderne, car celui de 2003 laisse de côté de nombreuses questions importantes concernant le commerce, les services et les investissements.

But in order to address today's full range of political and global challenges, we need a new, modern agreement in place, since the one from 2003 leaves out many important trade, services and investment issues.


Les circonstances exceptionnelles auxquelles nous sommes confrontés aujourd'hui, notamment une menace terroriste accrue, nous ont conduits à proposer un code frontières Schengen mieux adapté à cette nouvelle ère.

The exceptional circumstances that we see now, such as the increased terrorist threat, have led us to propose a Schengen Border Code more fit for purpose in this new day and age.


M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes confrontés aujourd ...[+++]hui.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que le suivi d'ET 2020 montre que le principal défi auquel nous sommes confrontés aujourd'hui est la pauvreté éducative et l'inclusion insuffisante de ceux qui ont une origine socioéconomique modeste, d'où la nécessité de se pencher davantage sur la dimension sociale pour atteindre les objectifs d'ET 2020 et améliorer l'universalité et la qualité des systèmes d'éducation et de formation.

whereas the ET 2020 Monitor shows that the main challenge we face today is educational poverty and the poor inclusion of those with a low socio-economic background, necessitating a stronger social focus in order to reach the ET 2020 targets and improve the inclusiveness and quality of education and training systems.


Nous sommes d'accord avec nos collègues d'en face sur la nécessité de créer ce comité, comme le demande la motion dont nous sommes saisis aujourd'hui.

We are in accord today on the motion that the committee should be established, which is reflected in the motion.


En ce qui concerne la position des partis à la Chambre, je peux dire que le NPD n'a pas dérogé à la sienne, même par rapport à 2001. En effet, pour ce qui est des questions que nous avons soulevées, de notre position, de la motion que nous avons adoptée lors de notre congrès, de la motion dont nous sommes saisis aujourd'hui, motion qui porte sur le retrait de nos forces et de la nécessité de mettre fin à la mission militaire, nous sommes ...[+++]

When we look at the position of the parties in this House, the NDP has been very consistent in its position, even going back to 2001, in terms of the questions we have raised, the position we have taken, the motion at our convention, the motion before us today, which is to say that we should be withdrawing our troops, we should be ending the military mission.


En fait, j'ai deux filles qui sont des joueuses de volley-ball très compétitives et qui pourraient un jour faire partie de l'équipe de volley-ball de leur collège ou de leur université, auquel cas une forme d'aide pourrait être intéressante, mais ne confondons pas cela avec ce qui est proposé dans le projet de loi d'initiative parlementaire dont nous sommes saisis aujourd'hui.

In fact I have two daughters who are very competitive volleyball players who may some day benefit from being university or college volleyball players, and some assistance might be of interest, but let us not confuse that with what is proposed in the private member's bill that is in front of us today.


Ce que nous reprochions au projet de loi C-44, et ce que nous reprochons au projet de loi C-9 dont nous sommes saisis aujourd'hui, c'est la façon dont sont traités un groupe de ports qu'on appelle de plus en plus les ports régionaux importants, ports qui seront cédés au cours des six prochaines années.

One of the main criticisms of Bill C-44 and of Bill C-9 is the way it deals with the group of ports which could be called and are becoming known as " significant regional ports; " ports which will be divested over the next six years.


Le gouvernement nie aux députés la possibilité de jouer pleinement leur rôle, il prend des décisions à l'extérieur de la Chambre et il a recours à la mesure drastique qu'est la clôture et à des motions comme celle dont nous sommes saisis aujourd'hui qui vise à nous retirer tous nos pouvoirs et à nous enlever la capacité de représenter les gens comme nous cherchions à le faire lorsque nous nous sommes lancés en politique ...[+++]

The government has denied members the opportunity to participate fully, has made decisions outside the Chamber, and has applied the heavy hand of closure motions such as the one we are dealing with today, to strip us of our powers and ability to represent people as we aimed to do at the outset of getting involved in politics.




Anderen hebben gezocht naar : dont nous sommes équipés aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous sommes équipés aujourd ->

Date index: 2023-12-08
w