Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Transformation dont nous sommes les témoins

Vertaling van "dont nous sommes profondément convaincus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dont nous sommes profondément convaincus, c'est que les projets de loi que nous adoptons et dont nous débattons ici sont constitutionnels et sont dans l'intérêt de tous les Canadiens.

We truly believe that the bills we pass and debate here are constitutional and in the best interest of all Canadians.


Nous sommes fermement convaincus que grâce à cette action commune de l'UE, nous aiderons la Colombie à surmonter les séquelles de son conflit intérieur».

We strongly believe that through this joint EU action, we will support Colombia in overcoming the legacy of the internal conflict".


Nous sommes fermement convaincus qu'il existe une chance à saisir pour que ce secteur se développe.

We strongly believe that there is an opportunity for the sector to scale up.


Nous sommes profondément convaincus que le Sénat doit changer.

We are dedicated to the basic proposition that Canada needs the Senate to change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes convaincus que le développement social et la protection sociale, notamment lorsqu'il s'agit de la jeunesse et des femmes, sont essentiels sur la voie de la croissance durable et de la stabilité en Égypte et dans la région.

We believe that social development and social protection, especially when it comes to young people and women, are key towards sustainable growth and stability in Egypt and in the region.


Nous sommes convaincus que les citoyens somaliens peuvent et devraient forger l'avenir de leur pays.

We believe that the people of Somalia can and should shape the future of their country.


Nous sommes convaincus que nous pouvons prendre des mesures importantes pour atteindre cet objectif lors du sommet social qui se tiendra en novembre».

I trust we can take important steps towards this goal at the Social Summit in November”.


Car la convergence de ces deux dynamiques ne peut qu’en démultiplier les effets positifs, nous en sommes profondément convaincus.

We firmly believe that convergence between these two processes will reinforce their positive impact.


Nous sommes profondément convaincus que cette dévolution doit se faire d'une façon qui tient compte de la grande diversité culturelle et linguistique des premières nations du Canada.

We feel very strongly that this devolution should be accomplished in a manner which takes into account the cultural, linguistic and rich diversity of Canada's first nations.


Nous sommes tout à fait résolus à appliquer pleinement ces nouvelles règles non seulement parce que c'est là notre devoir, mais parce que nous sommes profondément convaincus qu'elles contribueront à renforcer la légitimité démocratique de l'Institution».

We are fully committed to giving the new rules their full effect - not only because this is our duty, but because we are deeply convinced that the new rules will enhance the democratic legitimacy of our institution"




Anderen hebben gezocht naar : dont nous sommes profondément convaincus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous sommes profondément convaincus ->

Date index: 2024-10-19
w