Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Traduction de «dont nous exprimons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces actes abominables.

On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who have lost their lives in terrorist attacks in Europe and across the world.


Nous exprimons notre vive préoccupation face aux récents épisodes de violence et nous exhortons tous les Libyens à s’investir dans le processus politique par des moyens pacifiques et ouverts à tous, dans le respect de l’état de droit.

We express serious concern at the recent violence and urge all Libyans to engage with the political process through peaceful and inclusive means, underpinned by respect for the rule of law.


Nous accueillons avec satisfaction le «Mémorandum pour la paix et la concorde» adopté par la Verkhovna Rada le 20 mai et nous exprimons le souhait qu’il puisse être rapidement mis en œuvre.

We welcome the "Memorandum of Peace and Unity" adopted by the Verkhovna Rada on 20 May and express the wish that it can be implemented rapidly.


8. Nous nous félicitons de l'adoption de la déclaration et du programme d'action de la conférence mondiale, qui s'est tenue à Durban, en Afrique du Sud, du 31 août au 8 septembre 2001, contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée. Nous exprimons notre engagement en faveur de cette déclaration et de ce programme d'action et réaffirmons notre volonté et notre détermination politiques, sans cesse renouvelées, de lutter contre les fléaux que sont le racism ...[+++]

We welcome the adoption and express our commitment to the Declaration and the Programme of Action by the World Conference Against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance held in Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001 and reaffirm the spirit of renewed political will and commitment to combat the scourge of racism, racial discrimination, Xenophobia and related intolerance for the benefit of the rights of individuals and members of groups at particular risk of discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne discutons pas aujourd’hui du budget 2003, mais des orientations budgétaires, dans lesquelles nous exprimons nos idées de principe et j’expose ici les idées de principe que mon groupe politique a défendues en commission de l'agriculture et du développement rural.

Today we are not discussing the 2003 budget, but the budget guidelines which express our fundamental thinking, and I am here to present that of my group in the Committee on Agriculture and Rural Development.


Il est important que nous fassions tous de même - du personnel technique aux parlementaires - lorsque nous nous exprimons.

It is important that we all follow suit – from the technical end to us as parliamentarians – as we express ourselves.


Nous exprimons notre satisfaction de voir que l’étude et l’élaboration du premier programme régional méditerranéen consacré aux femmes ont été adoptées. Nous demandons à la Commission que ce programme ne se cantonne pas à la formation professionnelle, mais qu’il adopte une approche politique globale et qu’il offre tous les outils nécessaires pour que la question de l’égalité des sexes soit traitée avec la même ampleur que dans les pays de l’Union européenne, où elle est de rigueur.

We are delighted that the study and the first regional Mediterranean programme for women have already been decided and we call on the Commission to take a global political approach, rather than confining the programme to vocational training, and to provide all the tools needed so that the issue of sexual equality can be dealt with in the broadest possible context, as it is in the countries of the European Union which apply this principle.


Nous parlons certes, Monsieur Lange, d'un livre blanc, mais d'un livre blanc qui trace un premier portrait-robot de ce que nous pensons. Et nous, au sein du PPE, nous aimons être cohérents quand nous exprimons nos idées.

Mr Lange, I know we are talking about a White Paper, but this White Paper sketches a mere initial outline of our views, and when we in the PPE-DE express our opinions, we like our subsequent actions to be consistent with them.


Nous nous félicitons de cette intention, mais nous exprimons des doutes quant aux effets mobilisateurs que peut avoir le document de la Commission.

We welcome this intention but doubt whether the Commission's document will have any galvanizing effects, as this would require specific proposals capable of mobilizing all the social players on this issue.


Le sénateur Comeau : Nous devrions être prudents dans la façon dont nous exprimons nos inquiétudes.

Senator Comeau: We should be careful about how we express our concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous exprimons ->

Date index: 2022-07-27
w