Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Comment nous envisageons le programme
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Traduction de «dont nous envisageons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Comment nous envisageons le programme

How We Would Like It To Work


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2016, nous avons lancé le bouclier de protection des données UE-États-Unis afin de faciliter les échanges avec les États-Unis. Nous envisageons à présent avec le Japon d'achever les démarches formelles entreprises en vue d'autoriser la libre circulation des données à caractère personnel entre l'UE et le Japon.

We launched in 2016 the EU-U.S. Privacy Shield to facilitate exchanges with the U.S. We are now discussing with Japan to finalise the formal steps for allowing the free flow of personal data between the EU and Japan.


Nous envisageons de nouvelles initiatives numériques pour atteindre l'objectif fixé en ce qui concerne la libre circulation des patients, pour soutenir la modernisation des systèmes nationaux de santé et pour réunir des éléments dispersés et des connaissances innovantes provenant de l'Europe tout entière.

We are considering new digital initiatives to deliver on the free movement of patients and data, to support the modernisation of national health systems, and to bring together scattered evidence and innovative knowledge from across Europe.


Mme McLellan: Non. En fait, j'ai dit aux sénateurs Joyal et Bryden que nous sommes en train d'effectuer un travail de synthèse très important qui vise à transformer la façon dont nous envisageons la question du versement des prestations, non seulement sur le plan législatif, mais également au sein de la société, en nous fondant sur le principe des relations de dépendance.

Ms McLellan: No. In fact, I believe I have outlined both in relation to Senator Joyal and Senator Bryden that we are in the midst of very important policy work that speaks to perhaps a reconfiguration or transformation of the way we think of our entire entitlement provisions, not only in legislation but within our society on the basis of dependency.


D'après la façon dont nous envisageons la structure de l'industrie, il continue d'exister au Canada deux grands transporteurs à service complet, Air Canada et les lignes aériennes Canadien, qui offrent des services intérieurs, internationaux et transfrontaliers.

Our perception of the industry structure is that we continue to have two large full-service carriers—Air Canada and Canadian—that provide domestic, international, and transborder services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelque chose dans cette relation a un effet profondément délétère et pour régler le problème — et aller au-delà des simples paroles de réconciliation —, il nous faut entamer de véritables négociations et changer la manière dont nous envisageons nos rapports.

Something has been deeply corrupting in this relationship and to make it better, to go beyond words of reconciliation, we need to take action with genuine negotiation and a changed relationship.


Si nous envisageons les mesures adoptées à Lisbonne par le Conseil - en particulier la nouvelle initiative européenne -, et si nous comptons tirer profit des avantages, en Europe, qui découleront de la révolution des télécommunications, nous constatons qu'il existe de nombreuses opportunités à saisir, mais celles-ci requièrent un ordre, des règles et des règlements adéquats, afin de garantir qu'elles seront exploitées pour le bien de tous.

When we look at what the Council agreed upon in Lisbon and the new European initiative in particular and consider utilising the advantages which would accrue to Europe from the telecommunications revolution, we can see that there are many great opportunities out there to be grasped, but they require proper order, proper rules and proper regulation to ensure their use for the benefit of all.


Lorsque nous envisageons ces thèmes, nous ferions mieux de nous concentrer sur ce qui nous rapproche dans le contexte de l'héritage juridique commun européen.

In considering these matters, we would do much better to concentrate on what draws us together in Europe's common legal heritage.


Pour ce qui est de la codécision, nous n'envisageons pas seulement une réforme du Conseil en tant que telle, mais nous sommes partie prenante à cette affaire.

With regard to codecision, we are not just dealing with a reform of the Council as such, but we are an interested party in the matter.


Peut-être John Read pourrait-il vous parler de façon plus précise de ce que le ministère a fait pour réunir les partenaires et sur la façon dont nous envisageons d'améliorer sans cesse la collecte de l'information et dont Transports Canada utilisera ces données.

Perhaps John Read can speak to what the department has done specifically to bring together the partners to date and how we would approach the continuous improvement of the collection of information and how Transport Canada would use that information.


Le principe fondamental de notre action, du processus que nous utilisons et de la manière dont nous envisageons les choses, est qu'on ne doit jamais sacrifier la qualité.

The premise of what we are doing and the process that we are using and how we are addressing things is that quality cannot be sacrificed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous envisageons ->

Date index: 2022-02-19
w