Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problèmes environnementaux dont nous avons hérité

Traduction de «dont nous avons discuté concerne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problèmes environnementaux dont nous avons hérité

legacy issues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pourrons pas résoudre le problème dont nous avons discuté concernant le projet de loi C-10B et la cruauté envers les animaux.

We will not be able to solve the problem that we have heard discussed with regard to Bill C-10B and cruelty to animals.


C'est un autre volet du dialogue que nous devrions avoir avec vous, en plus des questions dont nous avons discuté concernant la préparation du budget selon la méthode de la comptabilité d'exercice, et peut-être en parallèle avec ces questions.

That's another part of the dialogue, quite apart from and perhaps in parallel with what we're talking about in terms of accrual budgeting.


L'autre aspect de la concurrence dont nous avons discuté concerne plutôt la sous-traitance.

The other side of competition which we have talked about is really a contracting-out issue.


C'est pourquoi lors de notre réunion d'aujourd'hui, nous avons discuté, de manière très concrète, de la façon dont les partenaires sociaux peuvent être plus judicieusement associés à l'élaboration des politiques à l'échelle nationale.

And this is why in our meeting today we discussed, in very concrete terms, how the social partners can be better involved in national policy-making.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons soigneusement examiné l’ensemble des arguments exposés par les parlements nationaux et nous avons discuté avec eux de leurs inquiétudes.

We have carefully analysed all arguments put forward by national Parliaments and discussed their concerns with them.


C'est avec cette transparence que nous avons publié, le 28 février, un projet complet d'accord de retrait, dont nous avons naturellement d'abord discuté avec les Etats membres et le Parlement européen.

It is following this transparency that we published, on 28 February, a full draft Withdrawal Agreement, which we naturally discussed beforehand with the Member States and the European Parliament.


Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.

We are still leaders in innovation and renewable energy, but other parts of the world are fast catching up and we have already lost ground when it comes to some clean, low carbon technologies.


Je ne pense pas seulement à la lutte contre le terrorisme; à cet égard, nous faisons déjà beaucoup; nous développons des programmes de déradicalisation, nous avons lancé des procédures législatives concernant le commerce international des armes bien que le lobby des chasseurs et le lobby des collectionneurs d'armes fassent tout pour convaincre le Parlement qu'il devra ...[+++]

I don‘t just mean the fight against terror, which is an area in which we are doing a lot. We‘re setting up deradicalisation programmes, we‘ve launched legislative procedures relating to the international arms trade, despite the best efforts of the hunting and gun collector lobbies to persuade the European Parliament that it should not be doing so.


Le sénateur Grafstein: Monsieur le président, toutes les questions dont nous avons discuté concernant le projet de loi soulèvent une autre question qu'on pourrait peut-être aborder dans notre examen.

Senator Grafstein: Chairman, all of the matters we have discussed regarding the bill raises another question that perhaps might be addressed in the process of our review.


Cela permet d'éviter tous les problèmes dont nous avons discuté concernant le fait qu'il n'y a pas assez de patients et de suivi.

It avoids all the problems we discussed about not enough patients and not enough follow-up.




D'autres ont cherché : dont nous avons discuté concerne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous avons discuté concerne ->

Date index: 2022-08-26
w