Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Violence au sein du couple
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence familiale

Vertaling van "dont notre couple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'écart qui existe maintenant entre l'impôt prélevé sur notre revenu et celui qui est prélevé sur celui d'un couple dont le revenu de pension global est le même que le nôtre, mais dont le partage est parfaitement égal, ne représente qu'environ 2 200 $.

The difference now between our income taxes and those of a couple whose total pension income is the same as ours but coming equally to both is only about $2,200.


J’ai le regret de dire que, l’autre jour, à Luxembourg, les ministres des finances ont rejeté ces propositions à la demande de notre couple franco-allemand - une occasion manquée et un mauvais jour pour nos concitoyens, qui ont une fois de plus le sentiment d’avoir été trahis par la politique.

I regret to say that in Luxembourg the other day, the finance ministers cast aside these proposals at the behest of our Franco-German couple – a missed opportunity and a bad day for our citizens, who quite rightly feel betrayed by politics yet again.


On lui a demandé de préparer avec ce groupe de travail une description détaillée des réformes nécessaires - ce travail aurait dû être le vôtre, et c’est donc assez culotté d’avoir demandé à M. Van Rompuy de le faire -, mais pour combler le tout, ce pauvre homme travaille sur ce dossier en secret et, avant même qu’il ait la possibilité de présenter quoi que ce soit, notre charmant couple lance la valse à Deauville et annonce: «Nous avons déjà décidé de tout».

He has been asked to work with his task force on detailing the necessary reforms – that should really have been your job, so it was a bit of a cheek to ask Mr Van Rompuy to do it – but to cap it all, the poor man is working on it in secret and before he can present anything at all, our charming couple in Deauville waltz up and announce: ‘We have already decided everything’.


Nos efforts en vue de lutter contre le changement climatique doivent être couplés à un objectif d’élaboration d’une législation claire, de manière à assurer la planification de la sécurité pour notre économie.

Our endeavours to combat climate change must be coupled with an aim to draw up clear legislation, so as to ensure planning security for our economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Madame la Présidente, je pense également que notre réaction face à la mondialisation ne devrait pas se fonder sur la peur, mais sur un sens de l'opportunité couplé à une adaptation intelligente.

– Madam President, I also believe our reaction to globalisation should not be based on fear but on a sense of opportunity mixed with intelligent adaptation.


Par exemple, une personne âgée seule qui a un revenu de 20 000 $ verra son impôt fédéral diminuer de 62 p. 100. Un couple de personnes âgées dont les revenus totalisent 40 000 $ verra son impôt fédéral diminuer de 40 p. 100. Par ailleurs, notre gouvernement a inclus dans le budget des mesures d'équité fiscale prévoyant plus de 1 milliard de dollars d'allègements fiscaux additionnels pour les Canadiens, y compris l'augmentation de 1 000 $ du crédit en raison de l'âge, qui v ...[+++]

For example, a single senior earning $20,000 will see a 62% reduction in federal taxes. Furthermore, a two earner senior couple earning $40,000 will see a 40% reduction in federal taxes.


Notre proposition n'implique pas le découplage dans tous les secteurs; dans les secteurs où il existe un risque de recul effectif de la production dans une proportion excessive, des éléments d'aide couplés à la production sont maintenus.

Our proposal would not entail decoupling aid in all sectors. In those sectors where there is a genuine risk of production dropping to unacceptable levels, aid would continue to be tied to production.


. d'autre part, une pétition (n 597/95), liée par notre commission à l'examen de ladite proposition, invitant le Parlement européen à faire usage de son droit d'initiative (article 138 B, paragraphe 2, du traité CE) et à établir une réglementation visant à assimiler les fonctionnaires européens vivant avec des partenaires homosexuels dans une relation de couple stable et durable aux fonctionnaires mariés et, partant, à leur accorde ...[+++]

secondly, Petition No 597/95, which our committee is considering together with the above proposal, and which calls on the European Parliament to use its right of initiative under Article 138b(2) of the EC Treaty and draw up a regulation placing homosexual officials living in a permanent relationship with a partner on the same footing as married officials and thereby giving them the same financial and social entitlements under the Staff Regulations.


Elle avait connu un autre homme avant moi—je ne veux pas entrer dans les détails de cette relation, mais je n'étais pas conscient, je n'étais pas attentif aux signaux d'alarme, si je pense à la façon dont notre relation a évolué et à la façon dont notre couple s'est défait.

She had been in a previous relationship—I don't want to go into the history of that, but I wasn't aware or alert to the signals when I reflect back and think about how the relationship developed and how we went from being engaged to not being engaged and so on.


Nous faisons remarquer dans notre annexe qu'au moins cinq groupes de personnes sont admissibles au SRG: les personnes célibataires de plus de 65 ans; les couples dont les deux membres ont plus de 65 ans; les couples dont l'un des membres a plus de 65 ans et l'autre pas; quelqu'un qui a 65 ans et dont le conjoint est âgé de 60 à 64 ans; et enfin les veuves qui ont droit à une allocation au conjoint pour veuves.

In our presentation, in the appendix, we point out that there are at least five different groups who are eligible for GIS: single individuals over 65; couples both of whom are over 65; couples where one of the spouses is over 65 and the other isn't; someone who's 65 with a spouse between the age of 60 and 64; and then finally the widow spouses allowance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont notre couple ->

Date index: 2023-05-12
w