Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MMES
Mad.
Madame
Mme
Station terrienne mobile maritime

Vertaling van "dont mme gisela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mistress | Mrs. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’ai personnellement reçu de Mme Gisela Sánchez Verdecia, l’épouse du prisonnier cubain Antonio Díaz Sánchez, que j’ai symboliquement adoptée avec mes collègues députés Peter Šťastný et Milan Gaľo, des informations détaillées sur les activités des mères et des épouses de prisonniers politiques.

I have personally received detailed information on the activities of the mothers and wives of political prisoners from Mrs Gisela Sánchez Verdecia, the wife of Cuban prisoner Antonio Díaz Sánchez, whom I have symbolically adopted together with my colleagues, MEPs Peter Šťastný and Milan Gaľo.


J’ai reçu récemment une lettre de Mme Gisela Sánchez, l’épouse d’Antonio Sánchez, qui va recevoir le prix Andrei Sakharov au cours de la session de décembre à Strasbourg, avec d’autres membres du mouvement «Femmes en blanc».

I recently received a letter from Mrs Gisela Sánchez, wife of Antonio Sánchez, who will be awarded the Andrei Sakharov Prize during the December session in Strasbourg together with other members of the movement ‘Women in White’.


Lors de sa visite à Cuba au mois de mars dernier, le Commissaire en charge du Développement a rencontré plusieurs familiers de prisonniers politiques, dont Mme Gisela Sanchez Verdecia, épouse de M. Antonio Diaz Sanchez, ainsi que plusieurs représentants de la dissidence pacifique.

On a visit to Cuba last month, the Development Commissioner met a number of relatives of political prisoners, including Mrs Gisela Sanchez Verdecia, the wife of Antonio Diaz Sanchez, and several prominent peaceful dissidents.


− (DE) Monsieur le Président, je ne pense pas qu'il y ait grand-chose à ajouter à ce que Mme Kallenbach vient de dire, si ce n'est que cela a été un plaisir pour moi de travailler avec la présidente de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, Arlene McCarthy, et ma collègue au sein de ladite commission, Gisela Kallenbach, avec qui j'ai collaboré très étroitement et en totale confiance durant cette phase du processus.

− (DE) Mr President, I do not think there is much to be added to what Mrs Kallenbach has just said, other than that it has been a pleasure for me to work alongside the Chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, Arlene McCarthy, and my colleague on that Committee, Gisela Kallenbach, with whom I worked very closely with great confidence during this phase of the process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous partageons l’analyse que Mme Gisela Stuart, membre britannique du Praesidium de la Convention, expose dans son ouvrage The Making of Europe’s Constitution (Fabian Society, 2003).

We share the analysis made by Gisela Stuart, a British member of the Convention’s Praesidium, in her book ‘The Making of Europe's Constitution’ (Fabian Society, 2003).




Anderen hebben gezocht naar : madame     mme x y épouse     station terrienne mobile maritime     dont mme gisela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont mme gisela ->

Date index: 2021-01-04
w