Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions conditionnelles
Actions dont l'émission est conditionnelle
Actions dont l'émission est éventuelle
Antagoniste
Attitude des opérateurs
Attitude du marché
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Faisceau dont l'axe est orienté vers l'horizon
PEC impayé dont l'échéance est passée
Pernicieuse
Plate-forme d'attitude
Plateforme d'attitude
Régime annulé
Régime dont l'agrément est retiré
Régime dont l'enregistrement est annulé

Vertaling van "dont l’attitude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
actions dont l'émission est conditionnelle [ actions dont l'émission est éventuelle | actions conditionnelles ]

contingently issuable shares [ contingent shares | contingently issuable stock ]


actions dont l'émission est conditionnelle | actions dont l'émission est éventuelle | actions conditionnelles

contingently issuable shares | contingent shares | contingently issuable stock


régime dont l'enregistrement est annulé [ régime annulé | régime dont l'agrément est retiré ]

revoked plan


prêt d'études canadien impayé dont l'échéance est passée [ PEC impayé dont l'échéance est passée ]

outstanding defaulted Canada Student Loan [ outstanding defaulted CSL ]


faisceau dont l'axe est orienté vers l'horizon

horizon-centred beam


contreplaqué dont l'encollage est résistant à l'humidité

plywood with moisture-resistant bonding


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicious | fatal


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | substance tending to nullify effects of another


attitude des opérateurs | attitude du marché

investor sentiment | market sentiment


plateforme d'attitude | plate-forme d'attitude

attitude platform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai eu l'occasion de parler du projet de loi C-43 dans d'autres régions du pays et de faire valoir les grandes réserves du Parti libéral, dont l'attitude du ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme et du reste du gouvernement à l'égard des immigrants.

I have had the opportunity outside Ottawa to talk about Bill C-43 and to express the general concerns we have, including the attitude that the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism and the government have toward immigrants.


Notre attitude envers cette région doit être une attitude constructive et de soutien, et non une attitude de blâme d’Israël.

Our attitude towards this region must be constructive and supportive, and not one that puts the blame on Israel.


Il était un homme jovial et engagé dont l'attitude positive était contagieuse, un homme de coeur et d'une grande authenticité.

He was a dedicated, jovial man whose positive outlook was simply infectious.


Le député a soulevé un point valable, mais il doit également admettre que s'il était acceptable que des couples de même sexe et des couples de sexe opposé défendent les mêmes valeurs, pourquoi alors nous retrouverions-nous dans une situation où il faut en changer une au détriment des principes et des valeurs des couples mariés, des personnes dont l'attitude traditionnelle trouve appui dans leur convictions religieuses et qui croient au mariage entre personnes de sexe opposé.

The question unfortunately sets the stage for what I have tried to say is an unnecessary confrontation between perceived values. The member made a good point, but he also must admit that if it was an acceptable principle that same sex couples and those of opposite sex had the same values, then why would we find ourselves in the position that we are changing one and it has to be at the expense of the principles and values of married couples, of those who have a traditional attitude supported by their religious convictions as a marriage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère seulement que, lorsque ce projet de loi sera renvoyé au Comité des banques, les représentants du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international seront invités à comparaître devant le comité, de sorte que, à la troisième lecture, nous puissions débattre la politique sur les négociations avec des pays comme ceux-là, qui manifestent une attitude déplorable face à la règle de droit, une attitude inhumaine à l'égard des personnes, et dont les attitudes dictatoriales sont tout à fait inadmissibles.

I would only hope that, when this bill goes before the Banking Committee, officials from the Department of Foreign Affairs and International Trade will be invited to appear before the committee so that, at third reading, we can debate what the policy is regarding negotiations with countries such as these which have a deplorable attitude toward the rule of law, an inhuman attitude towards individuals, and whose dictatorial attitudes are completely unacceptable.


C'est là, Monsieur Poettering, l'attitude du gouvernement allemand, qui n'est pas isolé, l'attitude du gouvernement français et l'attitude du gouvernement belge et j'espère que, lundi prochain, au Conseil européen, ce sera l'attitude unique des quinze gouvernements de l'Union.

That, Mr Poettering, is the attitude of the German Government, and it is not an isolated one: it is also the attitude of the French Government and the Belgian Government, and I hope that next Monday, at the European Council meeting, it will be the unified attitude of the fifteen governments of the Union.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, j'ai apprécié le rapport tel qu'il a été porté à notre attention et j'ai également apprécié le travail de la commission de l'agriculture et du développement rural en ce qui concerne la position à adopter par le Parlement à l'égard tant de l'ancienne attitudes des vieux règlements que de l'attitude actuelle de la Commission et du Conseil.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I welcomed the report as it was presented to us and I also appreciated the work of the Committee on Agriculture and Rural Development on the position to be assumed by Parliament with regard to both the approach taken by past regulations and the current approach adopted by the Commission and the Council.


Ceci découle, à n’en pas douter, de notre attitude, qui est double : d’une part, notre attitude de compassion et d’autre part, notre attitude miséricordieuse, qui correspond, en fait, à l’incapacité de modifier les anciens liens coloniaux qui nous liaient, Europe, à l’Afrique.

This is undoubtedly down to our dual approach of pity on the one hand and misericordia on the other, in other words the inability to snap out of the old colonial relations between Europe and Africa.


Dans le conflit dont il est question aujourd'hui, nous avons un employeur relativement nouveau, qui est peut-être habitué à une autre façon de faire les choses, dont les attitudes et les hypothèses ne sont pas encore alignées sur celles des Canadiens et qui est peut-être trop pressé d'adopter la ligne dure en négociation.

In the dispute we are talking about today we have a relatively new employer, perhaps used to another way of doing things and having attitudes and assumptions not yet aligned with the Canadian attitudes and assumptions, and perhaps too ready to adopt a hard bargaining strategy.


L'attitude de la Commission, en réponse aux pressions du Royaume-Uni, ressort clairement du procès-verbal de la réunion du Collège des commissaires du 5 juin 1996 (annexe 5), au cours de laquelle M. Fischler a fait part de son intention d'adopter la décision de levée partielle de l'embargo. Cela n'est pas sans lien avec ce qui est maintenant considéré comme un abus de droit et une attitude de chantage de la part du Royaume-Uni vis-à-vis des institutions communautaires, attitude contraire aux obligations imposées à tout État membre par l'article 5 du trait ...[+++]

The approach taken by the Commission in response to UK pressure is clear from the minutes of the Commissioners' meeting of 5 June 1996 (Annex 5), at which Mr Fischler stated his intention to adopt the decision on the partial lifting of the embargo: the matter should be viewed in relation to what has come to be seen as the UK's abuse of its rights and blackmailing attitude towards the Community institutions, contrary to the obligations of each Member State as laid down in Article 5 of the EC Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont l’attitude ->

Date index: 2023-05-26
w