Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquêteur
Enquêteuse
Famille dont le soutien est une femme
Ménage dont le soutien est une femme
Pièce de frappe limitée
Pièce de frappe restreinte
Pièce de tirage limité
Pièce de tirage restreint
Pièce dont la frappe est limitée
Pièce dont la frappe est restreinte
Pièce dont le tirage est limité
Pièce dont le tirage est restreint
Premier sergent
Première sergente-chef
Raie blanche de Sergent
SD
Sergent
Sergent d'unité opérationnelle
Sergent d'état-major
Sergent de justice
Sergent détective
Sergent opérationnel
Sergent-chef
Sergent-détective
Sergente
Sergente détective
Sergente-détective
Sgt
Signe de Sergent

Vertaling van "dont le sergent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
première sergente-chef | sergent | sergent-chef/sergente-chef | sergente

army sargeant | colour sergeant | chief non-commissioned officer | sergeant


caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente

corporal | special forces corporal | armed forces corporal | army corporal


premier sergent | sergent-chef

Sergeant | Technical Sergeant


raie blanche de Sergent | signe de Sergent

Sergent line




sergent-détective | SD | sergent détective | sergente-détective | sergente détective | enquêteur | enquêteuse

detective sergeant | DS | detective-sergeant


sergent d'état-major [ sergent d'unité opérationnelle | sergent opérationnel ]

operational sergeant


pièce de frappe limitée [ pièce dont la frappe est limitée | pièce de tirage limité | pièce dont le tirage est limité | pièce de frappe restreinte | pièce dont la frappe est restreinte | pièce de tirage restreint | pièce dont le tirage est restreint ]

limited-edition coin [ limited-mintage coin ]




ménage dont le soutien est une femme | famille dont le soutien est une femme

female-maintained household
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’épée Gaunt a été remplacée pour des raisons inconnues par une quatrième et cinquième épée dont le sergent d’armes W.J. Franklin (1945-1960) et sergent d’armes D.V. Currie (1960-1978). Pour des raisons inconnues, ces épée ont aussi été remplacées.

The “Gaunt sword” was subsequently replaced for unknown reasons by a fourth and fifth sword which were used intermittently by Sergeant-at-Arms, W.J. Franklin (1945-1960) and Sergeant-at-Arms D.V. Currie (1960-1978), until for unknown reasons, they too were replaced.


Ils vont rencontrer plusieurs personnalités dont le sergent d'armes et vous-même, monsieur le Président.

They will be meeting with several very important persons including the Sergeant-at-Arms and you, Mr. Speaker.


Cependant, lorsque je me suis enrôlé dans l'armée, il y avait encore des soldats de la guerre de Corée en service actif, dont un sergent noir nommé Sammy Best.

However, when I entered the forces, there were still Korean Veterans serving, and one of them was a Black sergeant called Sammy Best.


Le caporal Simon Hornby, Liverpool; l’adjudant David Markland, Lancashire; le kingsman Sean Dawson, Stalybridge; le caporal Harvey Holmes, Hyde; le caporal Terry Webster, Chester; le vice-caporal Andrew Breeze, Manchester; le marine Steven Birdsall, Warrington; le marine Paul Warren, Preston; le sergent Steven Darbyshire, Wigan; le soldat Alex Isaac, Wirral; le soldat Douglas Halliday, Wallasey; le sergent Martyn Horton, Runcorn; le soldat Thomas Sephton, Warrington; le sergent David Monkhouse, Cumbria; le sapeur Darren Foster, Carlisle; le vice-caporal Jordan Bancroft, Burnley; le kingsman Darren Deady, Bolton; le guard ...[+++]

Corporal Simon Hornby, Liverpool; Warrant Officer David Markland, Lancashire; Kingsman Sean Dawson, Stalybridge; Corporal Harvey Holmes, Hyde; Corporal Terry Webster, Chester; Lance Corporal Andrew Breeze, Manchester; Marine Steven Birdsall, Warrington; Marine Paul Warren, Preston; Sergeant Steven Darbyshire, Wigan; Private Alex Isaac, Wirral; Private Douglas Halliday, Wallasey; Colour Sergeant Martyn Horton, Runcorn; Private Thomas Sephton, Warrington; Sergeant David Monkhouse, Cumbria; Sapper Darren Foster, Carlisle; Lance Corporal Jordan Bancroft, Burnley; Kingsman Darren Deady, Bolton; Guardsman Christopher Davies, S ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, madame George, il est difficile de croire à la sincérité de votre témoignage du 21 février, selon lequel vous ne saviez pas qui avait renvoyé le sergent d'état-major Frizzell, étant donné les autres témoignages et éléments de preuve dont dispose le comité en ce qui concerne les événements de la période allant du 15 au 20 juin 2005, y compris la preuve que vous étiez très mécontente de la façon dont le sergent d'état-major Frizzell menait son enquête, que vous vouliez que quelque chose soit fait à ce sujet et que, lorsque vous avez appris son renvoi, vous étiez reconnaissante que l'on ait pris sans tarder des mesures à son encontre.

So, Ms. George, the truthfulness of your February 21 testimony that you didn't know who removed Staff Sergeant Frizzell is hard for this committee to accept in view of the other testimony and evidence before the committee in respect of the events of the period June 15 to June 20, 2005, including the evidence that you were very unhappy with the manner in which Staff Sergeant Frizzell was conducting his investigation, and that you wanted something done about this.


14. demande la libération immédiate du sergent israélien Gilad Shalit qui a été enlevé par le Hamas sur le sol israélien le 25 juin 2006 et qui, depuis, est détenu au secret à Gaza;

14. Calls for the immediate release of the Israeli sergeant Gilad Shalit, who was kidnapped by Hamas on Israeli soil on 25 June 2006 and who has been held incommunicado in Gaza ever since;


3. déplore le non-respect persistant des droits fondamentaux du sergent Shalit et le fait que tant sa famille que les autorités françaises et israéliennes ont été empêchées d'obtenir des informations sur son état de santé; invite donc instamment le Hamas à autoriser le Comité international de la Croix‑Rouge à rendre rapidement visite au sergent Shalit et à lui permettre de prendre contact avec sa famille, conformément à la troisième convention de Genève de 1949;

3. Deplores the continued disregard for Sergeant Shalit’s basic human rights and the fact that his family and the Israeli and French authorities have been prevented from obtaining information regarding his well-being; therefore urges Hamas to allow the International Committee of the Red Cross to visit Sergeant Shalit without delay, and to permit him to communicate with his family in accordance with the Third 1949 Geneva Convention;


3. déplore le non-respect persistant des droits fondamentaux du sergent Shalit et le fait que tant sa famille que les autorités françaises et israéliennes ont été empêchées d'obtenir des informations sur son état de santé; invite donc instamment le Hamas à autoriser le Comité international de la Croix-Rouge à rendre rapidement visite au sergent Shalit et à lui permettre de prendre contact avec sa famille, conformément à la troisième convention de Genève de 1949;

3. Deplores the continued disregard for Sergeant Shalit's basic human rights and the fact that his family and the Israeli and French authorities have been prevented from obtaining information regarding his well-being; therefore urges Hamas to allow the International Committee of the Red Cross to visit Sergeant Shalit without delay, and to permit him to communicate with his family in accordance with the Third 1949 Geneva Convention;


3. déplore le non-respect persistant des droits fondamentaux du sergent Shalit et le fait que tant sa famille que les autorités françaises et israéliennes ont été empêchées d'obtenir des informations sur son état de santé; invite donc instamment le Hamas à autoriser le Comité international de la Croix-Rouge à rendre rapidement visite au sergent Shalit et à lui permettre de prendre contact avec sa famille, conformément à la troisième convention de Genève de 1949;

3. Deplores the continued disregard for Sergeant Shalit's basic human rights and the fact that his family and the Israeli and French authorities have been prevented from obtaining information regarding his well-being; therefore urges Hamas to allow the International Committee of the Red Cross to visit Sergeant Shalit without delay, and to permit him to communicate with his family in accordance with the Third 1949 Geneva Convention;


Dans le cadre de mes fonctions régulières de chef de cabinet du sous-commissaire de la région du Pacifique, j'ai été invité à participer à un projet qui m'a amené à collaborer avec quatre autres membres de la GRC, dont le sergent d'état-major Frizzell.

Including my regular duties as the executive officer to the deputy commissioner, Pacific region, I was asked to participate in a project that saw me collaborate with four other members, including Staff Sergeant Frizzell.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le sergent ->

Date index: 2022-05-31
w