Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le secteur privé devrait fournir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la pension de l'administration publique fédérale [ Loi pourvoyant pour la fonction publique fédérale, les Forces canadiennes et la Gendarmerie royale du Canada, à des pensions à contribution déterminées dont les fonds sont gérés par des gestionnaires du secteur privé et modifiant la Loi de l'impôt sur le ]

Federal Public Service Pension Act [ An Act to provide defined contribution pensions for the Public Service, the Canadian Forces and the Royal Canadian Mounted Police, to be managed and invested by a private sector manager, and to amend the Income Tax Act and certain other Acts in consequenc ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le secteur privé devrait prendre en charge au moins 1,4 milliard d'euros et le reste, soit quelques 700 millions d'euros, devrait être financé par le secteur public.

On this basis, the private sector should cover at least EUR 1.4 billion and the rest, around EUR 700 million, should be financed by the public sector.


Parallèlement aux programmes de type «argent contre travail» du secteur public, qui permettent d’employer des réfugiés à court terme, le secteur privé pourrait fournir des services financiers par l’intermédiaire des systèmes bancaires locaux en vue de mettre en place des mécanismes de distribution d’espèces.

In conjunction with public sector 'cash for work' schemes for employing refugees short-term, the private sector could provide financial services via local banking systems for in-cash distribution mechanisms.


Action 2: L’intervention des pouvoirs publics sous forme de prêts et de subventions, souvent des partenariats entre le secteur public et le secteur privé, devrait être encouragée dans les zones moins bien desservies.

Action 2: Public intervention in the forms of loans and grants, often as public-private partnerships, should be further developed in under-served areas.


68. met l'accent sur le fait que le secteur privé peut être l'un des principaux moteurs d'une croissance inclusive et durable, lorsqu'il tient compte des grands principes de développement, comme les droits de l'homme, les droits des travailleurs, les dispositifs de responsabilité et de transparence applicables aux entreprises, le dialogue social et les engagements en faveur de l'environnement; invite l'Union à soutenir la mise e ...[+++]

68. Stresses that the private sector can be a key driver of inclusive and sustainable growth, when taking into account key development principles such as human rights, labour rights, corporate accountability and transparency mechanisms, social dialogue and environmental commitments; calls for the EU to support the building up of regulatory systems which would reduce overburdening red tape, promote good governance, combat bribery and corruption, and promote job creation; insists upon the need to improve the corporate social responsibility of multinational enterprises, through legally binding rules; under these circ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, ce sont eux qui utiliseront ces applications et pour cela, ils doivent non seulement être convaincus de leur utilité, mais également savoir les utiliser. Le secteur public comme le secteur privé doivent fournir toutes les informations nécessaires en les adaptant de manière claire au secteur auquel elles s'adressent.

They are the ones who will use these applications, which means that they must not only be convinced of their worth, but also know how to use them, and that all the requisite information must be made available, in both the public and private sectors, and tailored in a clear manner to the field to which it relates.


80. estime que l'aide au secteur privé devrait avoir pour objectif principal de sortir les habitants des pays en développement de la pauvreté et de contribuer à renforcer le secteur privé dans ces pays, sous peine d'entraîner une croissance et un développement déséquilibrés;

80. Considers that the principal aim of support to the private sector should be to lift people in developing countries out of poverty and help strengthen the private sector in developing countries, given that failure to do so would result in unbalanced development and growth;


Nous devons garantir une coopération plus proche entre les institutions publiques et le secteur privé et fournir le champ d’action pour les fonds privés destinés à l’innovation.

We need to ensure closer cooperation between public institutions and the private sector and provide scope for private innovation funds.


Dans la logique de la stratégie de Lisbonne, le Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 est convenu que le budget global consacré à la recherche et au développement (RDT) et à l'innovation dans l'Union devrait être augmenté de manière à ce qu'il avoisine les 3 % du PIB d'ici 2010, dont le secteur privé devrait fournir les deux tiers.

In line with the Lisbon strategy, the Barcelona European Council of 15-16 March 2002 agreed that overall spending on research and development (‘RTD’) and innovation in the Union should be increased with the aim of approaching 3 % of GDP by 2010, two-thirds of which should come from the private sector.


(3) Dans la logique de la stratégie de Lisbonne, le Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 est convenu que le budget global consacré à la recherche et au développement (RDT) et à l'innovation dans l'Union devrait être augmenté de manière à ce qu'il avoisine les 3 % du PIB d'ici 2010, dont le secteur privé devrait fournir les deux tiers.

(3) In line with the Lisbon strategy, the Barcelona European Council of 15-16 March 2002 agreed that overall spending on research and development ("RTD") and innovation in the Union should be increased with the aim of approaching 3 % of GDP by 2010, two-thirds of which should come from the private sector.


Sur cette base, le secteur privé devrait prendre en charge au moins 1,4 milliards d'euros et le reste, soit quelque 700 millions d'euros, serait financé par le secteur public.

On this basis, the private sector should take responsibility for at least EUR1.4 billion and the rest, around EUR700 million, should be financed by the public sector.




Anderen hebben gezocht naar : dont le secteur privé devrait fournir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le secteur privé devrait fournir ->

Date index: 2023-10-24
w