Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le parti était sorti " (Frans → Engels) :

[11] La Commission aimerait toutefois souligner que, selon l'évaluateur, la «valeur ajoutée culturelle» (et «l'accès à la culture» en fait partie) était élevée.

[11] The Commission would however like to stress that , according to the evaluator, the "cultural added value" (and "access to culture" is part of it) was high.


En tout état de cause, il convient de calibrer les mesures visant à limiter les distorsions de concurrence de façon à se rapprocher autant que possible de la situation qui aurait existé sur le marché si le bénéficiaire de l'aide en était sorti en l'absence d'aide.

In any event, measures to limit distortions of competition should be calibrated in such a way so as to approximate as much as possible the market situation which would have materialised if the beneficiary of the aid had exited the market without aid.


Si le Livre vert sur l’EPCIP avait une portée plus large et consultait les acteurs sur de nombreux aspects de ce programme (par exemple, ses objectifs et principes-clés, ses étapes de mise en œuvre, etc.), une de ses parties était consacrée au CIWIN.

While the Green paper on EPCIP was wider in scope and consulted stakeholders on many aspects of EPCIP (e.g. goal and key principles of EPCIP, implementing steps, etc), part of it focused also on CIWIN.


Une partie des sorties (x %) consiste à échantillonner toutes les espèces à terre, tandis que l'autre partie des sortie (100 – x %) consiste à n'échantillonner que l'ensemble des espèces du groupe 1,

One part of the sampling events (x %) considers sampling of all species on shore whereas the other part of the sampling events (100 – x %) considers only sampling of all Group 1 species,


Une partie des sorties (x %) consiste à échantillonner toutes les espèces des groupes 1 et 2, tandis que l'autre partie des sorties (100 – x %) consiste à n'échantillonner que les espèces du groupe 1.

One part of the sampling events (x %) considers sampling of all Group 1 and Group 2 species on shore, whereas the other part of the sampling events (100 – x %) considers only sampling of Group 1 species.


Une partie des sorties (x %) consiste à échantillonner toutes les espèces à terre, tandis que l'autre partie des sorties (100-x %) consiste à n'échantillonner que l'ensemble des espèces du groupe 1,

One part of the sampling events (x %) considers sampling of all species on shore whereas the other part of the sampling events (100-x %) considers only sampling of all Group 1 species,


Une partie des sorties (x %) consiste à échantillonner toutes les espèces des groupes 1 et 2, tandis que l'autre partie des sorties (100 x %) consiste à n'échantillonner que les espèces du groupe 1.

One part of the sampling events (x %) considers sampling of all Group 1 and Group 2 species on shore, whereas the other part of the sampling events (100-x %) considers only sampling of Group 1 species.


Une partie des sorties (x %) consiste à échantillonner toutes les espèces à terre, tandis que l'autre partie des sorties (100-x %) consiste à n'échantillonner que l'ensemble des espèces du groupe 1,

One part of the sampling events (x %) considers sampling of all species on shore whereas the other part of the sampling events (100-x %) considers only sampling of all Group 1 species,


Une partie des sorties (x %) consiste à échantillonner toutes les espèces des groupes 1 et 2, tandis que l'autre partie des sorties (100 x %) consiste à n'échantillonner que les espèces du groupe 1.

One part of the sampling events (x %) considers sampling of all Group 1 and Group 2 species on shore, whereas the other part of the sampling events (100-x %) considers only sampling of Group 1 species.


L' « Information Commissioner » du Royaume-Uni (qui est l'autorité responsable de la protection des données au Royaume-Uni) a publié, quelques semaines avant l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation mettant en oeuvre la directive, un document d'orientation expliquant les nouvelles règles, dont une partie était consacrée à la prospection commerciale par des moyens électroniques.

The UK Information Commissioner (the UK data protection authority) has published, a few weeks before the entry into force of the new regulations implementing the Directive, a guidance document explaining the new UK rules, with a specific part on marketing by electronic means.




Anderen hebben gezocht naar : fait partie était     tout     était sorti     l'aide en était     ses parties     ses parties était     une partie     partie des sortie     partie des sorties     nouvelles règles dont     dont une partie     une partie était     dont le parti était sorti     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le parti était sorti ->

Date index: 2024-09-28
w