En particulier, les autorités compétentes devraient évaluer s'il convient d'imposer des sanctions administratives ou autres mesures administratives, y compris des surcharges prudentielles, dont le niveau devrait globalement correspondre à l'écart entre la position réelle de liquidité d'un établissement et les exigences de liquidité et de financement stable.
In particular, competent authorities should assess whether there is a need to apply administrative penalties or other administrative measures, including prudential charges, the level of which should broadly relate to the disparity between the actual liquidity position of an institution and the liquidity and stable funding requirements.