Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le député vient juste " (Frans → Engels) :

À une certaine époque, les produits dont le député vient juste de faire la liste étaient fabriqués par une économie du tiers-monde, la République populaire de Chine.

The products the member just listed were at one time produced by a third world economy, the People's Republic of China.


– (MT) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de signaler à cette Assemblée qu’un vote important a lieu actuellement en commission des affaires économiques et monétaires et qu’il me faut, par conséquent, excuser un grand nombre des députés qui ne seront pas présents ici parce que nous sommes en retard et que la procédure de vote vient juste de commencer.

– (MT) Madam President, first of all, I would like to draw this Chamber’s attention to the fact that an important vote is currently under way within the Committee on Economic and Monetary Affairs, and therefore I have to excuse many of the Members who are not going to be present here as we are running late and the voting process has only just begun.


Certes, en raison du traité de Lisbonne, qui vient juste d'entrer en vigueur, le Parlement aura, dans l'ensemble, besoin de capacités supplémentaires pour le travail législatif, mais avec l'introduction du statut des assistants depuis le début de l’actuel mandat parlementaire, rien ne prouve à l'heure actuelle que les députés auront besoin de plus d'assistants.

Certainly, due to the Treaty of Lisbon, which has just come into force, Parliament will overall need extra capacity for legislative work, but with the introduction of the Assistants’ Statute from the beginning of the current parliamentary term, there is still no proof that MEPs actually need more assistants.


Il est clair que, en raison du traité de Lisbonne, qui vient juste d'entrer en vigueur, le Parlement aura, dans l'ensemble, besoin de capacités supplémentaires pour le travail législatif, mais avec l'introduction du statut des assistants dès le début de ce mandat parlementaire, rien ne prouve à l'heure actuelle que les députés auront besoin de plus d'assistants.

Certainly, under the Treaty of Lisbon, which has just come into force, Parliament will overall need extra capacity for legislative work, but with the introduction of the Assistants’ Statute from the beginning of the current parliamentary term, there is still no proof that MEPs actually need more assistants.


Le député vient juste de confirmer que l'Accord atlantique l'emporte sur le budget.

The member just verified that the Atlantic accord trumps the budget.


Le député vient juste de parler de la controverse entourant le nombre de personnes qui pourraient être touchées du fait qu'elles ont perdu leur citoyenneté canadienne.

The member has just alluded to the controversy about the numbers of people who might be involved in this as lost Canadians.


La plupart des députés présents dans cette Assemblée, comme Mme Malliori qui vient juste de s'exprimer, vont rechercher aujourd'hui, au cœur de cette crise grave, le moyen de mettre sur pied une espèce de système d'alerte rapide qui rassemblerait toutes les mesures préventives que les pays de l'Union européenne peuvent mettre en œuvre eux-mêmes.

Most of us in this House, like Mrs Malliori who has just spoken, will be looking now in this grave crisis for the setting-up of something like a rapid alert system bringing together all the preventive measures which the European Union countries can carry out themselves.


Elle vient au bon moment car la Convention qui prépare la prochaine conférence intergouvernementale vient juste de commencer son travail.

It comes at the right time because the Convention to prepare the next IGC has just started its work.


Vient-elle du parti de l'opposition dont un député vient de dire qu'il ne fallait pas augmenter les impôts.

Is that coming from that opposition party that just had a member stand up and say “Give back to Canadians no tax increases”.


C'est ce que le gouvernement du Canada croit, et depuis les deux derniers sommets, les dirigeants s'entendent pour dire que les sommets, la ZLEA et d'autres initiatives vont nous donner une partie des outils dont nous avons besoin pour faire face aux conditions dont le député vient de parler.

It is the position of the Government of Canada, and from the last two summits, that the leaders collectively have agreed that these summits and the FTAA will provide us in part, along with other initiatives, the tools we need to deal with some of the conditions that the member just mentioned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le député vient juste ->

Date index: 2023-04-18
w