Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont la pénurie se fera probablement " (Frans → Engels) :

34. souligne que les investissements de ce "New Deal" vert doivent également viser des gains en matière d'efficacité et la substitution des ressources autres que le pétrole (les "matériaux critiques"), dont la pénurie se fera probablement sentir à court ou à moyen terme et entravera le développement de certains secteurs, par exemple ceux de l'industrie de l'information, des communications et du divertissement; note que, selon des études récentes, des gains d'efficacité considérables peuvent être réalisés sur ces matériaux, ce qui permettrait de réduire les déchets, les coûts et la dépendance à l'égard des ressources;

34. Points out that such a Green New Deal investment should also aim for efficiency gains and substitution for resources other than oil ("critical materials"), which are likely to become scarce in the short to medium term and will hamper the development of certain sectors, e.g. the information, communication and entertainment industry; notes that, according to recent studies, huge efficiency gains can be made on such materials, which would reduce waste, costs and resource dependency;


34. souligne que les investissements de ce "New Deal" vert doivent également viser des gains en matière d'efficacité et la substitution des ressources autres que le pétrole (les "matériaux critiques"), dont la pénurie se fera probablement sentir à court ou à moyen terme et entravera le développement de certains secteurs, par exemple ceux de l'industrie de l'information, des communications et du divertissement; note que, selon des études récentes, des gains d'efficacité considérables peuvent être réalisés sur ces matériaux, ce qui permettrait de réduire les déchets, les coûts et la dépendance à l'égard des ressources;

34. Points out that such a Green New Deal investment should also aim for efficiency gains and substitution for resources other than oil ("critical materials"), which are likely to become scarce in the short to medium term and will hamper the development of certain sectors, e.g. the information, communication and entertainment industry; notes that, according to recent studies, huge efficiency gains can be made on such materials, which would reduce waste, costs and resource dependency;


34. souligne que les investissements de type New Deal doivent également viser des gains en matière d'efficacité et la substitution des ressources autres que le pétrole (les "matériaux critiques"), dont la pénurie se fera probablement sentir à court ou à moyen terme et entravera le développement de certains secteurs, par exemple ceux de l'industrie de l'information, des communications et du divertissement; note que, selon des études récentes, des gains d'efficacité considérables peuvent être réalisés sur ces matériaux, ce qui permettrait de réduire les déchets, les coûts et la dépendance à l'égard des ressources;

34. Points out that New Deal investment should also aim for efficiency gains and substitution for resources other than oil (‘critical materials’), which are likely to become scarce in the short to medium term and will hamper the development of certain sectors, e.g. the information, communication and entertainment industry; notes that, according to recent studies, huge efficiency gains can be made on such materials, which would reduce waste, costs and resource dependency;


Dans l'esprit de l'attachement européen aux principes de cohérence des politiques en faveur du développement et aux principes d'appropriation, d'alignement, d'harmonisation et de coordination qui sont énoncés dans le Consensus européen en matière de politique de développement , ainsi que dans la déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide, l'Union européenne est résolue à réagir énergiquement à la pénurie et fera p ...[+++]reuve de solidarité avec les pays en développement les plus durement touchés par la pénurie de personnel infirmier, de médecins et de professionnels de la santé, et où la pénurie de ressources humaines constitue un obstacle à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD).

In the spirit of European commitment to the principles of policy coherence for development, ownership, alignment, harmonisation and coordination set out in the European Consensus on Development and in the Paris Declaration on Aid Effectiveness, the European Union (EU) is committed to responding strongly to the crisis and will act in solidarity with those developing countries hardest hit by shortages of nurses, doctors and other health workers and where the human resource crisis is a barrier to progress towards the Millennium Development Goals (MDGs).


L'administration américaine a gelé des crédits émanant du Fonds des Nations unies pour les activités en matière de population en 2002 et en 2003 et le fera probablement encore en l'an 2004.

The US Administration withheld funds from the UNFPA in 2002 and 2003, and will most probably do so again in 2004.


L'achèvement du pont est prévu pour le second semestre de 2004 et la mise en service totale des autoroutes de raccordement se fera probablement au début de 2005.

Completion for the bridge is expected for the second half of 2004, while full completion for the connecting motorways will probably be in early 2005.


Le même son de cloche m'arrive de l'île d'Islay, où l'on s'indigne du projet de protection de la colonie de phoques locale par une grande institution internationale, parce que, selon nous, les habitants ont mieux pris soin des phoques au cours des 2000 dernières années que ne le fera probablement une plus grande organisation à l'avenir.

I hear similar things from residents of the Island of Islay, where the proposal for the protection of the local seal colony by a grand international body is resented, because the people have looked after the seals better for the last 2000 years than we think a grander organisation is likely to do in the future.


L'examen de ces textes se fera probablement au Conseil ECOFIN du mois de juillet.

These texts will probably be examined by the Council in July.


Toutefois, vu que celle-ci fera probablement l'objet d'une modification dans un proche avenir, il a été rappelé aux autorités espagnoles que la Commission se réserve la possibilité de réviser l'autorisation.

However, since the latter will probably be amended in the near future, the Spanish authorities have been informed that the Commission reserves the right to review the authorization.


La décision concernant les deux pays adoptée en principe par la Commission aujourd'hui fera probablement l'objet d'une décision définitive de la Commission composée de 20 membres au début du mois de janvier 1995.

The decision in principle adopted by the Commission today for these two countries is expected to be the subject of definitive decisions to be taken early in January 1995 by the Commission composed of 20 Members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont la pénurie se fera probablement ->

Date index: 2024-11-15
w