Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont l'efficacité sera évaluée " (Frans → Engels) :

En conséquence, toute extension éventuelle de l'éventail des services GMES qui sera envisagée, ou toute nouvelle évolution de GMES, sera évaluée de façon transparente par rapport aux principes de la rentabilité économique, aux besoins des utilisateurs, aux intérêts des politiques de l'UE et à la capacité de mettre à disposition le financement et les structures organisationnelles appropriés.

This means that every possible expansion in the scope of GMES services that will be considered and every new evolution of GMES will be assessed with transparency against the principles of cost efficiency and user needs, the EU policy interests and the ability to provide the appropriate funding and organisational structures.


Au cours du second semestre de 2015, la mise en œuvre du présent plan de travail sera évaluée par le Conseil sur la base d’une évaluation de sa mise en œuvre fournie dans le cadre de la présentation générale du secteur de la jeunesse contenue dans le rapport de l’UE sur la jeunesse que la Commission doit préparer d’ici à juillet 2015.

In the second half of 2015, the implementation of the present Work Plan will be evaluated by the Council on the basis of an assessment of its implementation provided in the context of the general overview of the youth sector contained in the EU Youth Report prepared by the Commission by July 2015.


L’efficacité des dispositions relatives au retrait du marché de médicaments sera évaluée régulièrement (au moins une fois par an).

The effectiveness of the arrangements for product recall should be evaluated regularly (at least annually).


Toutes les formations seront consignées dans un registre, et leur efficacité sera périodiquement évaluée et documentée.

A record of all training should be kept, and the effectiveness of training should be periodically assessed and documented.


12. invite la Commission et le Conseil à veiller à ce que l'aide fournie par la Communauté internationale, et en particulier à partir du budget de l'Union européenne, soit utilisée pour financer des projets qui bénéficient directement au plus grand nombre possible de personnes et dont l'efficacité sera évaluée sur le terrain;

12. Calls on the Commission and the Council to ensure that the aid supplied by the international community, and in particular from the European Union budget, is used to finance projects which directly benefit as many people as possible and whose effectiveness will be evaluated on the spot;


10. invite la Commission et le Conseil à veiller à ce que l'aide fournie par la Communauté internationale, et en particulier à partir du budget de l'Union européenne, soit utilisée pour financer des projets qui bénéficient directement au plus grand nombre possible de personnes et dont l'efficacité sera évaluée sur le terrain; se félicite à cet égard de la mise en place, à Sanaa, d'une délégation à part entière de l'Union européenne;

10. Calls on the Commission and the Council to ensure that the aid supplied by the international community, and in particular from the European Union budget, is used to finance projects which directly benefit as many people as possible and whose effectiveness is evaluated on the spot; welcomes, in this regard, the establishment of a fully-fledged EU delegation in Sana'a;


- expliquer comment le système de surveillance conjointe des importations sera mis en place, de quelle façon il est possible d'assurer que ce double contrôle sera effectué de manière adéquate et comment son efficacité sera évaluée;

- explain how the system of joint importation surveillance will be set up, how proper implementation of that twin checking arrangement can be guaranteed, and how it will evaluate its effectiveness;


Ces actions ne seront crédibles que si les pays délèguent la mise en œuvre de la législation de l'UE à des institutions agréées, compétentes et responsables, dont l'efficacité sera évaluée.

These actions will only be credible if countries delegate the implementation of Union legislation to authorised, competent and responsible institutions whose effectiveness will be assessed.


L’efficacité de l’aide et des fonds apportés sera évaluée en fonction de ces critères.

How successful the aid and cash effort is will be assessed with reference to these criteria.


(26) Il est important que l'action fasse l'objet d'un examen permanent et que son efficacité soit évaluée afin que puissent être recensés les besoins auxquels il faut répondre.

(26) It is important to keep the scheme under review and assess its effectiveness, in order to identify needs to be addressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont l'efficacité sera évaluée ->

Date index: 2024-10-04
w