Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Saisir des documents sans faire de fautes
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Taper des documents sans faire de fautes
Transformation dont nous sommes les témoins

Traduction de «dont il nous faut » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

type error free documents | typing error-free documents | type documents that are free of errors | type error-free documents


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne ne parvient pas à parler d'une seule voix en ce qui concerne les problèmes en mer de Chine méridionale; nous n'y parvenons pas en ce qui concerne les droits de l'homme en République populaire de Chine; nous n'y parvenons pas sur la question de Jérusalem; c'est pourquoi il nous faut simplifier ces processus décisionnels afin que l'Union européenne puisse également dégager des positions à la majorité qualifiée.

The European Union cannot reach a unified position on the problems in the South China Sea; we cannot reach a unified position on human rights in the People's Republic of China; we cannot reach a unified position on Jerusalem. This means we need to simplify these decision-making processes so that the European Union can also reach positions by qualified-majority voting.


Si nous ne le faisions pas, si nous laissions planer l'incertitude, si nous repoussions ces sujets difficiles à la fin de la négociation, alors nous prendrions le risque de l'échec, faute de confiance.

If we didn't do this, and allowed the uncertainty to continue, and pushed these difficult subjects to the end of the negotiations, then we would run the risk of failure in the absence of trust between us.


Nous nous sommes déjà mis d'accord sur des règles strictes applicables dans toute l'Union pour la protection des données à caractère personnel; il nous faut à présent garantir que les données à caractère non personnel puissent circuler librement, afin de fournir une assistance dans les voitures connectées et les services de santé en ligne.

We have already agreed on strong EU rules for personal data protection; we now need to make sure that non-personal data can flow freely to assist connected cars and eHealth services.


Nous sommes saisis aujourd'hui d'un rapport dont il nous faut proposer l'adoption.

We now have before us report to deal with, and someone must make a motion that we proceed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Là encore, c'est quelque chose de légitime dont il nous faut parler.

Again, it's something legitimate that we have to talk about.


Au vu des défis communs auxquels nous sommes à présent confrontés, nous devons intensifier nos efforts : nous avons besoin de nouvelles façons de travailler ensemble et d'un nouveau niveau d'ambition, parce que notre sécurité est interconnectée, parce qu'ensemble, nous pouvons mobiliser un vaste éventail d'outils pour faire face à ces défis, et parce qu'il faut que nous utilisions les ressources de la manière la plus efficiente qui soit.

In light of the common challenges we are now confronting, we have to step-up our efforts: we need new ways of working together and a new level of ambition; because our security is interconnected; because together we can mobilize a broad range of tools to respond to the challenges we face; and because we have to make the most efficient use of resources.


Celle-ci nous permet d'être informés des menaces, nous aide à nous en protéger de façon efficace et nous donne les moyens de les neutraliser s'il le faut.

It provides us with information about threats, helps us to build effective protection against them and, if necessary, enables us to neutralize them.


La deuxième chose dont il nous faut tenir compte, c'est que le fonds est consolidé dans nos comptes.

The second thing we must take into account is that the fund is consolidated in our accounts.


Ce dont il nous faut de toute évidence nous préoccuper, c'est de notre degré d'insécurité et des conséquences de cette insécurité.

There is a very clear need to look at the degrees of insecurity and the consequences of insecurity.


On y trouve un employé du CNA, choisi par ses camarades; il y a également un représentant des arts de la scène qui n'a pas de rapport direct avec le CNA; il y a une personne dont je dirais, faute de meilleure description, qui représente la communauté d'Ottawa—Carleton et nous avons aussi un expert-conseil dont nous avons retenu les services.

It is not confined to board members but has extended beyond the board. There is an NAC employee on it, selected by the employees; there is a person who is in the performing arts but not connected with the NAC; there is a community person, for want of a better description, from Ottawa-Carleton; and there is a professional consulting firm retained.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont il nous faut ->

Date index: 2025-05-20
w