Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association européenne des éditeurs de journaux
CAEJ
ENPA
FIEJ
Fédération internationale des Editeurs de Journaux
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Recommander des journaux à des clients
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Tenir des journaux de bord

Vertaling van "dont huit journaux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale excédant 5 tonnes | Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale n'excédant pas 5 tonnes

Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass exceeding 5 tonnes | Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass not exceeding 5 tonnes


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


Association européenne des éditeurs de journaux | Communauté des associations d'éditeurs de journaux du marché commun | CAEJ [Abbr.] | ENPA [Abbr.]

European Newspaper Publishers' Association | ENPA [Abbr.]


Fédération internationale des Editeurs de Journaux | Fédération internationale des éditeurs de journaux et publications | FIEJ [Abbr.]

Federation of International Editors of Journals


recommander des journaux à des clients

advocate newspapers to customers | propose newspapers to customers | endorse newspapers to customers | recommend newspapers to customers


tenir des journaux de bord

logbook keeping | logbook maintaining | keep logbooks | maintain logbooks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considérant que 25 décembre 2012, plusieurs médias d'opposition, dont huit journaux kazakhs et vingt-trois portails d'information sur l'internet, que le procureur a qualifiés de "république médiatique unifiée", ont été interdits du chef d'extrémisme; considérant que la cour d'appel a confirmé cette décision le 22 février 2013, ce qui a pour conséquence que les journalistes concernés se voient interdire l'exercice de leur profession;

B. whereas on 25 December 2012 a number of opposition media outlets, including eight Kazakh newspapers and 23 web news portals, were banned on charges of extremism, being described by the prosecutor as ‘one unified media outlet Respublika’; whereas this decision was confirmed by the Court of Appeal on 22 February 2013, with the effect that the journalists affected were banned from exercising their profession;


B. considérant que 25 décembre 2012, plusieurs médias d'opposition, dont huit journaux kazakhs et vingt-trois portails d'information sur l'internet, que le procureur a qualifiés de "république médiatique unifiée", ont été interdits du chef d'extrémisme; considérant que la cour d'appel a confirmé cette décision le 22 février 2013, ce qui a pour conséquence que les journalistes concernés se voient interdire l'exercice de leur profession;

B. whereas on 25 December 2012 a number of opposition media outlets, including eight Kazakh newspapers and 23 web news portals, were banned on charges of extremism, being described by the prosecutor as ‘one unified media outlet Respublika’; whereas this decision was confirmed by the Court of Appeal on 22 February 2013, with the effect that the journalists affected were banned from exercising their profession;


Cela faisait plusieurs années que la Chambre d’Assemblée du Bas-Canada réclamait une chambre haute élue (Résolution n 27, Journaux, Chambre d’Assemblée du Bas-Canada, 21 février 1834, p. 310-338, notamment p. 316.) Au total, 48 conseillers devaiet être élus, dont le quart tous les deux ans, pour un mandat de huit ans.

An elected upper chamber had been a long-standing demand of the House of Assembly of Lower Canada (Resolution No. 27, Journals, House of Assembly of Lower Canada, February 21, 1834, pp. 310-38, and in particular p. 316.) A total of 48 councillors were to be elected, one quarter every two years, each to serve for a period of eight years.


Les travaux que nous avons effectués pour préparer les options ne reposaient pas seulement sur des consultations en personne, sur les plus de 3 000 commentaires que nous avons recueillis sur notre site Web et sur les plus de 1 000 lettres qu'on nous a envoyées: nous avons mené un processus de consultations extrêmement proactives au cours des sept ou huit derniers mois, dont il a été abondamment fait état dans plus de 400 articles de journaux et des centaines d'heures de reportages à la télévis ...[+++]

The work we have done in preparing options is not only based on extensive face-to-face consultations, the over 3,000 items of feedback we received on our website, and the over 1,000 letters: this is a highly engaged consultation process that we undertook over the last seven or eight months, which was widely covered in over 400 articles and hundreds of hours of television and radio coverage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès vendredi prochain, les principaux éditeurs de huit journaux et périodiques européens venant d’Autriche, du Danemark, de la Lituanie, du Luxembourg, de Malte, des Pays-Bas, de l’Espagne et du Royaume-Uni se réuniront à Bruxelles à l’invitation de Mme Reding, membre de la Commission européenne, pour examiner comment la presse écrite européenne traite les défis et les possibilités résultant de la publication en ligne, de la numérisation et de la concurrence croissante sur les marchés de la publicité. Les résultats de la consultation seront présentés ...[+++]

Already this Friday, chief editors from eight European newspapers and magazines from Austria, Denmark, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Spain, and the UK will meet in Brussels at the invitation of Commissioner Reding to brainstorm how the written press in Europe is addressing the challenges and opportunities arising from online publishing, digitisation and increased competition in the advertising markets. The results of the consultation will be presented at a publishers’ summit on 6 December in Brussels.


D. constatant que les autorités ivoiriennes ont interdit huit journaux d'opposition, que les militants progouvernementaux ont pillé et saccagé les sièges de plusieurs journaux privés et que la transmission de radios internationales a été sabotée; jugeant que des émissions de la radio et de la télévision d'État ont incité la population à la violence raciste et à la xénophobie, ce qui a provoqué un exode massif des ressortissants étrangers,

D. whereas eight opposition newspapers have been banned by the Ivorian authorities, several private newspapers have been looted and vandalised by pro-government militants and international radio transmissions have been sabotaged, and whereas state-owned radio and television broadcasts have incited the population to ethnic violence and xenophobia, causing a mass exodus of foreign nationals,


D. considérant que les autorités ivoiriennes ont interdit huit journaux d'opposition, que les militants progouvernementaux ont pillé et saccagé les sièges de plusieurs journaux privés et que la transmission de radios internationales a été sabotée; considérant que des émissions de la radio et de la télévision d'État ont incité la population à la violence raciste et à la xénophobie, ce qui a provoqué un exode massif des ressortissants étrangers,

D. whereas eight opposition newspapers have been banned by the Ivoirian authorities, several private newspapers have been looted and vandalised by pro-government militants and international radio transmissions have been sabotaged, and whereas state-owned radio and television broadcasts have incited the population to ethnic violence and xenophobia, causing a mass exodus of foreign nationals,


J'ai constaté qu'il y avait 15 journaux kurdes, de nombreux livres écrits dans différents dialectes kurdes, et aujourd'hui, huit ans plus tard, les preuves sont encore plus éclatantes, avec l'existence de plus de 3 000 stations de radio indépendantes et non assujetties au contrôle gouvernemental, dont un certain nombre qui diffusent des émissions en dialecte kurde.

I found that there were 15 Kurdish newspapers, numerous books written in the Kurdish dialects and today, eight years later, the evidence is overwhelming with over 3,000 independent, not government controlled, radio stations, some broadcasting in the Kurdish dialect.


On a pu lire il y a quelques semaines dans les journaux finlandais le récit d’une jeune fille de dix-huit ans que l’on avait enrôlée de force, amputée et violée.

In our Finnish newspapers, we could read a week or two ago about an eighteen year-old girl who had been compulsorily recruited, had suffered an amputation and had been raped.


Si la Société a manifesté l'intention de procéder à la vente des actions non libérées, les numéros de ces actions sont, huit jours au moins après la notification par elle faite ainsi qu'il est dit ci-dessus et restée sans effet, publiés dans un des journaux d'annonces légales du siège social.

If the company has notified its intention to sell shares which have not been paid up, the numbers of such shares shall, if no action has been taken within eight days following the notification, be published in the form of a notice appearing in a publication which carries legal notices in the place at which the company has its seat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont huit journaux ->

Date index: 2023-04-07
w