Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions conditionnelles
Actions dont l'émission est conditionnelle
Actions dont l'émission est éventuelle
Au genre non conforme
Crédits dont les intérêts sont exonérés d'impôts
Dont le genre n'est pas valorisé socialement
Déficience dont le degré peut être évalué
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Famille dont le soutien est une femme
Handicap dont le degré peut être évalué
Hyperbare
Invalidité dont le degré peut être évalué
Ménage dont le soutien est une femme
Non conforme dans le genre
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Pièce de frappe limitée
Pièce de frappe restreinte
Pièce de tirage limité
Pièce de tirage restreint
Pièce dont la frappe est limitée
Pièce dont la frappe est restreinte
Pièce dont le tirage est limité
Pièce dont le tirage est restreint
Prêts dont les intérêts sont exonérés d'impôts

Vertaling van "dont gabriela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving har ...[+++]


prêts dont les intérêts sont exonérés d'impôts [ crédits dont les intérêts sont exonérés d'impôts | prêts dont les intérêts donnent lieu à exonération d'impôt | crédits dont les intérêts donnent lieu à exonération d'impôt ]

tax-sparing loans


pièce de frappe limitée [ pièce dont la frappe est limitée | pièce de tirage limité | pièce dont le tirage est limité | pièce de frappe restreinte | pièce dont la frappe est restreinte | pièce de tirage restreint | pièce dont le tirage est restreint ]

limited-edition coin [ limited-mintage coin ]


déficience dont le degré peut être évalué [ invalidité dont le degré peut être évalué | handicap dont le degré peut être évalué ]

assessable disability


ménage dont le soutien est une femme | famille dont le soutien est une femme

female-maintained household


actions dont l'émission est conditionnelle | actions dont l'émission est éventuelle | actions conditionnelles

contingently issuable shares | contingent shares | contingently issuable stock


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaric | at higher than normal pressure or weight


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

Infections with a predominantly sexual mode of transmission


dont le genre n'est pas valorisé socialement | au genre non conforme | non conforme dans le genre

gender nonconforming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le type de décisions que pendra le service de révision, surtout en ce qui concerne l'adoption, dont Gabriela vous parlera plus tard, sont des décisions qui nécessitent une connaissance du droit de la famille et d'autres aspects du droit, des facteurs sociaux, des questions concernant le travail social, et tous ces aspects dont doivent s'occuper des personnes hautement qualifiées.

The kinds of decisions that are going to be made by the review unit, especially as they relate to adoption, which Gabriela will talk about later, are decisions that require an understanding of family law and of other areas of law, societal factors, social work issues, and all these kinds of things that really need to be dealt with by people who are highly skilled.


PG cède à Coty les marques suivantes: Alexander McQueen, Bruno Banani, Escada, Gabriela Sabatini, Gucci, Hugo Boss, James Bond 007, Lacoste, Mexx et Stella McCartney.

PG is selling to Coty the following brands: Alexander McQueen, Bruno Banani, Escada, Gabriela Sabatini, Gucci, Hugo Boss, James Bond 007, Lacoste, Mexx and Stella McCartney.


– vu la déclaration du 19 mars 2015 de la rapporteure spéciale des Nations unies sur l'indépendance des juges et avocats, Gabriela Knaul, selon laquelle aucune démocratie n'est possible aux Maldives sans une justice indépendante et équitable,

– having regard to the statement by UN Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers Gabriela Knaul on no democracy is possible without fair and independent justice in the Maldives of 19 March 2015,


C. considérant que le procès de l'ancien président Nasheed a débuté le lendemain de son arrestation et s'est achevé après seulement 19 jours et 11 auditions; que Zeid Ra'ad Al Hussein, haut-commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme, a qualifié ce procès de "processus accéléré semblant contraire aux propres lois et pratiques des Maldives, ainsi qu'aux normes internationales en matière de procès équitable, sur de nombreux points"; que Gabriela Knaul, rapporteure spéciale des Nations unies pour l'indépendance des juges e ...[+++]

C. whereas the trial of former President Nasheed began the day after his arrest and was completed after only 11 hearings in 19 days; whereas UN High Commissioner for Human Rights Zeid Ra’ad Al Hussein described his trial as “a rushed process that appears to contravene the Maldives’ own laws and practices and international fair trial standards in a number of respects”; whereas UN Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers Gabriela Knaul expressed deep concern “about the lack of respect for the most basic principles of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que le pouvoir judiciaire maldivien reste marqué par 30 années de dictature sous le président Maumoon Abdul Gayoom, notamment par un manque d'indépendance politique et de formation; que Gabriela Knaul, rapporteuse spéciale des Nations unies sur l'indépendance des juges et avocats, a critiqué le système judiciaire du fait qu'il n'est pas en mesure de remédier aux violations des droits de l'homme ni de reconnaître les conflits d'intérêt;

J. whereas the Maldivian judiciary continues to be inflicted by remnants of the 30-year-long dictatorship of President Maumoon Abdul Gayoom, notably a lack of political independence and level of training, and whereas the UN Special Rapporteur for the Independence of Judges and Lawyers, Gabriela Knaul, has criticised the judicial system for failing to address human rights violations or acknowledge conflicts of interest;


– vu la déclaration de Gabriela Knaul, rapporteuse spéciale des Nations unies sur l'indépendance des juges et avocats, du 19 mars 2015, affirmant qu'aucune démocratie n'est possible sans une justice indépendante et équitable,

– having regard to the statement by UN Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers Gabriela Knaul on no democracy is possible without fair and independent justice in the Maldives of 19 March 2015,


– vu la déclaration du 19 mars 2015 de la rapporteure spéciale de l'ONU, Gabriela Knaul, sur l'indépendance des juges et des avocats, selon laquelle aucune démocratie n'est possible aux Maldives sans une justice indépendante et équitable,

– having regard to the statement by the UN Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers, Gabriela Knaul, entitled ‘No democracy is possible without fair and independent justice in the Maldives’, of 19 March 2015,


Les lauréats de cette année sont: Isabelle Wéry (Belgique), Faruk Šehić (Bosnie-Herzégovine), Emilios Solomou (Chypre), Kristian Bang Foss (Danemark), Meelis Friedenthal (Estonie), Lidija Dimkovska (ancienne République yougoslave de Macédoine), Katri Lipson (Finlande), Marica Bodrožić (Allemagne), Tullio Forgiarini (Luxembourg), Ioana Pârvulescu (Roumanie), Gabriela Babnik (Slovénie) et Cristian Crusat (Espagne).

This year’s winners are: Isabelle Wéry (Belgium), Faruk Šehić (Bosnia Herzegovina), Emilios Solomou (Cyprus), Kristian Bang Foss (Denmark), Meelis Friedenthal (Estonia), Lidija Dimkovska (Former Yugoslav Republic of Macedonia), Katri Lipson (Finland), Marica Bodrožić (Germany), Tullio Forgiarini (Luxembourg), Ioana Pârvulescu (Romania), Gabriela Babnik (Slovenia) and Cristian Crusat (Spain).


Les débats tenus dans le cadre de ces trois sessions seront enrichis par les contributions de membres du groupe des travailleurs du CESE qui sont experts dans le domaine du marché intérieur et les questions sociales, qu'il s'agisse d'Edgardo Iozia (Italie), président de l'Observatoire du marché unique, Martin Siecker (Pays-Bas), Armin Duttine (Allemagne), Raymond Hencks (Luxembourg), président du groupe d'étude permanent sur les services d'intérêt général, Gabriela Bischoff (Allemagne) ou Christophe Lechner (Autriche).

The debates at the three sessions will feature contributions by members of the EESC Workers Group who are experts in the internal market and social issues, including Edgardo Iozia (Italy), President of the Single Market Observatory, Martin Siecker (Netherlands), Armin Duttine (Germany), Raymond Hencks (Luxembourg), President of the permanent study group on services of general interest, Gabriela Bischoff (Germany) and Christoph Lechner (Austria).


Mme Gabriela CANAVILHAS Ministre de la culture

Ms Gabriela CANAVILHAS Minister for Culture




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont gabriela ->

Date index: 2023-03-05
w